118. Азадовский - Оксману

<Сиверская> 28 июля <1953>

Дорогой Юлиан Григорьевич,

чувствую себя виноватым перед Вами — давно следовало бы уже ответить на Ваше последнее письмо. Но дачное пребывание так однообразно, что нет, право, стимулов для писанья. Каждый день так похож на другой — в бытовом плане, конечно, — что все время вспоминаешь тургеневских матушку-середу и батюшку-вторника. Вот только должен сознаться, очень разительно стал я ощущать свои 65 годков. Июль у нас дождливый и грозовой. И вот только как начнется предгрозовое состояние, как почувствуется низкое давление, — места себе не нахожу. Нечем дышать, томлюсь, не сплю по ночам - и, само собой разумеется, не работается. Никак не могу докончить «Певцов». Я очень то­роплюсь с ними, чтобы отправить их в «ИОЯЛ»1 до отъезда Сергиевского — и, видимо, уже опоздал. Теперь уже буду ждать его возвращения. Был бы очень счастлив, если б Вы разрешили послать их Вам предварительно на дру­жески суровый просмотр.

«Певцы» — единственная моя продукция за все лето. Чем заняться дальше — не знаю. Писать «для души» нет желания и прав. К тому же, как Вы знаете, каналы для публикаций нашей продукции очень тесны и малочисленны, — в моем распоряжении нет даже и каких-либо «Ученых Записок». А замыслов, сказать по правде, немало, да что в них толку! Как любил говорить один мой знакомый поэт-переводчик:

...Продается вдохновенье, Но трудно рукопись продать...2

331


Включил еще в свой производственный план рецензию на «Кюхельбекера» в «Малой серии»3. И тоже не знаю, куда с ней сунуться потом. Но писать буду.

Difficile est* рецензию non scribere!**4.

Почему-то этот халтурщик чувствует себя неуязвимым и неколебимым. А видели «Повесть 40-х годов»?5 Не проглядите в «Примечаниях» глубокомыс­ленную справку о Миньоне и Текле6.

Сейчас они с Орловым изобрели новую кормушку7. Воображаю, какое море халтуры польется сейчас из-под пера этих самых Орловых и Мейлахов, плюс Степановых, Петровых8 et tutti quanti.

Никак не могу понять, в наборе ли уже первый декабристский том Л<ите-ратурного> Наследства. А второй — в рецензии у мадам Нечкиной — стало быть, нужно ждать неприятностей. Чем больше публичных порок падает на ее долю, тем злее и беспощаднее она к разным безответным махерам, на которых и без того всякие шишки валятся.

Юлиан Григорьевич, Вы - человек мудрый, а сейчас находитесь в центре, многих людей видите и слышите. Дайте совет. Помните, Вы сопровождали меня (ровно год тому назад) в Министерство Высшего Образования. На бумагу, к<ото>руюя подал Прокофьеву, нет до сих пор никакого ответа (я просил отме­ны майского приказа 1949 г.). Работать в ВУЗе я не могу — мне уже и говорить трудно, не то что читать лекции — но хочу очистить свою биографию. В начале декабря он (Прокофьев) говорил Гудзию, что вопрос им «изучается». Потом наступили такие события, что я был и рад, что обо мне и моем деле забыли. А затем начал было подумывать о письме новому Министру Культуры9. Но зам'ом по высшей школе опять Кафтанов10, т. е. тот же человек, к<ото>рый и подписал в свое время приказ. И вот не знаю, что предпринять. И посоветоваться здесь не с кем. Горький и длительный опыт советов с ленинградскими друзьями научил меня лишь одному; пользоваться часто ими так, как советовал Гарун-аль-Рашид поступать с советами женщин. Но, к сожалению, их советы всегда противоречи­вы и прямо противоположны. А иные, к чьим словам и интересно было бы прислушаться, давно уже перестали питать какой-либо интерес ко мне. Напри­мер, Михаил Павлович. Как Вы мыслите? Что Вы посоветуете?

Посмотрите при случае «Советскую Этнографию» № 2. Там увидите дово­льно неожиданную «вылазку» мою на фольклорном фронте11. Хотел бы, чтобы она не прошла мимо Вас. Там же имеется статья В. Соколовой об этнографи­ческих и фольклористических интересах декабристов12 — очень подробный и добросовестный пересказ моей статьи с дополнениями из Базанова. Декабристские же памятники автор, видимо, знает лишь в пределах антологии Ор­лова13. Прочесть все-таки «поучительно».

В Сиверской по соседству с нами живут Тронские. Иос<иф> Моис<ее-вич> заметно поправился, хотя рукой еще слабо владеет, но речь стала лучше. Он, увы, не отдыхает, что ему было бы необходимо, а ежедневно по шести часов диктует учебник по истории латинского языка14. Мар<ия> Лаз<арев>на выглядит и чувствует себя очень неважно.

* Трудно (лат.). ** Не написать (лат.).


Ну, хватит — и так, наверное, утомил Вас своим почерком, созданным, по уверению Лидии Владимировны, на людское мученье. Обнимаю и жму руку. Привет Антонине Петровне. Ваш

М.

1 Т. е. в Известия ОЛЯ, где и была напечатана статья Азадовского «"Певцы" И. С. Тургенева» (1954. Т. XIII. Вып. 2. С. 164—171). Перепечатана в кн.: Азадовский М. К. Статьи о лит-ре и фольклоре. С. 395—437.

2 Перифраз известных строк из пушкинского «Разговора книгопродавца с поэ­том» (1824).

3 См. примеч. 5 к письму 104. Рецензия на это издание Азадовским не была написана.

4 Обыгрывается известное выражение из сатиры Ювенала «Difficile est satyram non scribere!» («Как тут не написать сатиры!»).

5 Имеется в виду двухтомник «Рус. повести XIX века 40—50-х годов» (М., 1952), подготовленный Б. С. Мейлахом. О предыдущем вып. серии см. примеч. 9 к письму 58.

6 Комментируя повесть И. И. Панаева «Родственники» (1847), Б. С. Мейлах по поводу фразы «Романтики и пустые идеалисты обыкновенно мечтают о Минь­онах и Теклах, о возвышенной любви и свободе...» (Т. 1. С. 459) сообщает следующие сведения!

«Миньона — героиня романа Гете «Вильгельм Мейстер», считавшаяся иде­альным женским типом. Текла — по религиозному преданию, ионийская дева, приверженница апостола Павла, осужденная на растерзание дикими зверями».

В действительности Текла, упомянутая в повести И. И. Панаева, — геро­иня драм Шиллера «Пикколомини» и «Смерть Валленштейна».

7 Имеется в виду Комиссия по изданию массовой историко-лит. библиотеки, созданная при Гослитиздате после статьи В. Н. Орлова в ЛГ (см. примеч. 13 к письму 115). В состав Комиссии вошли Б. С. Мейлах, А С. Мясников, В. Н. Орлов и Б. С. Рюриков.

8 Имеются в виду Н. Л. Степанов и С. М. Петров.

9  Министром культуры СССР с 15 марта 1953 г. был назначен П. К. Понома­ренко; в марте 1954 г. его сменил на этом посту академик Георгий Федорович Александров (1908-1966),

10 Сергей Васильевич Кафтанов (1905—1978) — партийный чиновник; в 1946—1951 гг. — Министр высшего образования СССР. Летом 1949 г. Азадовский письменно обращался к нему с просьбой пересмотреть принятые решения и снять «позорящие обвинения» (безрезультатно!).

11 См. примеч. 2 к письму 104.

12 Соколова В. К. Взгляды и исследования декабристов в области этнографии и фольклора // Сов. этнография. 1953. № 2. С. 131—151. То же в кн.: Очерки истории рус. этнографии, фольклористики и антропологии. М., 1956. Вып. 1. С. 187—210 (Труды Ин-та этнографии им. H. H. Миклухо-Маклая. Новая серия. Т. XXX).

Вера Константиновна Соколова (1908—198?) — фольклорист и этнограф, зав. сектором фольклора Ин-та этнографии (Москва).

13 См. примеч. 8 к письму 66.

14 См. примеч. 16 к письму 115.

333