10. Оксман — Азадовскому
<Саратов> 24 марта <19>48 Дорогой
Марк Константинович,
18-го марта возвратился я из Москвы, где
пробыл ровно две недели. 10-го читал в Институте Истории доклад «Письмо
Белинского к Гоголю как политический документ»1, а в «Лит<ературное> Наследство» сдал дефинитивный текст
«Письма» с введением, примечаниями, вариантами по 12 спискам. Без всякого
хвастовства мог бы сказать, что сделал большую работу, которая и
61
без всяких юбилейных дат была бы
«событием»2. Доклад прошел в переполненном зале, все выступавшие
говорили чрезвычайно комплиментарно, даже М. В. Нечкина3 так
золотила свои осторожные возражения, что лишила меня права всерьез с ней
полемизировать, но шум получился в результате моего выступления такой, что,
право, лучше было бы в Москве и не появляться мне в такой острый момент. Успех
работы диалектически обернулся против докладчика. Мне прямо намекали некоторые
из общих наших знакомых, что с моей стороны даже бестактно привлекать к себе
внимание такими большими претензиями на решение проблем, которые являются
самыми актуальными, особенно в связи с юбилеем. Разумеется, я
готов согласиться с тем, что моя трактовка высказываний Ленина о Белинском не
похожа на то, что до сих пор делалось с этими высказываниями (я анализирую
генезис и направленность каждого из общеизвестных суждений Ленина о Белинском,
давая свое толкование на строго документированном историческом фоне), но не
могу же я отказаться от своих прав на установление текста самого письма —
только потому, что кому-то неудобно назвать мое имя в правительственном
комитете? Сейчас большое смущение и в Гослитиздате, который должен был бы
остановить все свои публикации «Письма Бел<инского>»
как безграмотные, но не решается печатать текст, установленный мною. В большом
смущении и «Лит<ературное> Наследство», где нет
хозяина (подумайте только, даже об отсутствии Павла Иван<ович>а
приходится говорить сейчас как о катастрофе)4. Разумеется, я мог бы
напечатать полностью свою работу и текст письма (в Саратове), но мои отношения
с Макашиным и Ильей, кот<орые> очень много
сделали для успешного завершения работы, не позволяют мне этого сделать и тем
самым лишить «Л<итературное> Н<аследство>» «гвоздя». Конечно, все
может разрешиться и благополучно и полностью в мою пользу, но до самого выхода
номера в свет положение будет оставаться неопределенным, а сейчас ставить
вопрос о моей особе ребром — никак я не могу разрешить, — по понятным вам соображениям.
Из-за этого же qui pro quo* лежит без движения моя «Летопись»5, без
которой, разумеется, сейчас всем пишущим о Белинском обойтись очень трудно.
Кстати, о
вашей датировке материалов, опубликованных впервые Кетчером. Я отнес их к
1840—1841 г., поскольку все они кровно связаны со статьей «Разд<еление>
поэзии на роды и виды»6, а последняя, в свою очередь, вместе с
набросками, интересующими вас, очень уж напоминает «тетрадки» Каткова7
и его же статью о Максимовиче в «От<ечественных> Зап<исках>»8.
Специально я не углублялся в это дело, но предлагал эти статьи
(безрезультатно) для анализа своим аспирантам. Если бы вы формулировали в
печати свои соображения о редакциях и их датировке — это было бы очень
своевременно и интересно. Кажется, автографами этих заметок занимался в Лен<инской> Биб<лиотеке> М. Я. Поляков, готовя
их для «Л<итературного> Н<аследст-ва>»9. Но в хронол<огических> вопросах сей воспитанник Н. Л.
Бродского разбирается плоховато. Его поступок с вами прогремел по всей Москве.
Я два часа его стыдил и ругал по-матерну, на что он даже не пытался возражать, признавая
свое вопиющее легкомыслие. Наказан он достаточно (задержка книги, шум и толки,
лишение права на премии и пр.).
* Недоразумение, путаница, неразбериха (лат.).
62
Вашу статью «Белинский и фольклор»10 все ждут с нетерпением.
После «Фольклоризма Лермонтова»11 никто не решается состязаться с
вами на такие темы. Мне пришлось в этом убедиться, уговаривая А. П. Скафтымова
переделать его статью на эту тему, напечатанную в 30-х годах12.
Кстати, через три-четыре недели вышлю вам первые свои «опусы» — оттиски из
«Учен<ых> Записок Саратов<ского> Унив<ерситета>»
(«Кольцов и "Общество Независимых"», «Легенда о переводе
"Монфермельской молочницы"», «Дата смерти Белинского»)13.
В своих нападках на вашу «Лит<ературу> и
фольклор» я был не совсем прав: «Лучшее — враг хорошего», этого не надо
забывать. Но чувство досады, что вы не использовали в
Спасибо за информацию о докладе Базанова. У меня уцелели мои материалы о
В. Ф. Раевском-поэте, собиравшиеся около 25 лет, в том числе и все транскрипции
следственных материалов. Не мало у меня и подлинных документов В. Ф.
Раевского, полное собрание его писем, мемуары, подгот<овленные> к печати
с большой вступ<ительной> статьей (третий том
«Восп<оми-наний> и рассказов декабристов»)14. Но — бог с ними.
После того как обокрали мои работы по прозе Пушкина (даже в акад<емическом>
издании — «уточнили» пять—шесть строк и похерили мое имя на 50 печат<ных>
листах!) — я стал более чем равнодушен даже к плагиатам, а тем более к тем,
кто идет «по следам». С меня хватит и того, что я должен сделать на первоочередные
«свои» темы.
Сердечный привет Лидии Влад<имировне> и
вам от Антонины Петровны и меня.
Ваш Ю. О.
P. S. Дорогой Марк Константинович, не жалуйтесь на свои
годы. Не такие уж они большие, а беготня на четвертые этажи — не такое уж
преимущество, чтобы завидовать бегунам вроде С. Н. Валка. Я вот помню, как я завидовал
Н. А. Морозову15, который гораздо легче меня взлетал на третий этаж
в Академии. С тех пор я стал гораздо более элегантен (жир сошел!), но все-таки не
очень легко в Москве поднимался на 6 и 7 этажи! Устал от Москвы зверски,
шестой день ничего не делаю, голова не работает даже по 2 часа в сутки.
Ваши жалобы на малую работоспособность не принимаю: считаю, что вы делаете
много-много больше других и делаете по-настоящему, на десятки лет. Конечно,
Михаил Пав<лович>16 работает эффективнее в количественном отношении,
но все его работы (или почти все) как-то обходятся без затраты крови и нервов,
которые сокращают жизнь нашему брату, — ученым, претендующим прежде всего на
новые мысли, а не на библиографический пафос или словесную виртуозность. Для
«Лит<ературного> Насл<едства>» я написал обзорную статью «Письма
Белинского»17 (разбор изд<ания>
Ляцкого18), обзор новых публикаций и пр.). Таких статей можно писать
по 5 печ<атных> листов в месяц, но как-то
неловко, перед самим собою неловко заниматься рукоделием этого типа, да еще на
старости лет!
63
Большая к вам просьба: позвоните С. А. Рейсеру, нельзя ли в университетском
> киоске достать работу Горячевой «Был ли Бел<инский>
утоп<ичес-ким> социалистом»19. Нужна дозарезу.
Ваш Ю. О.
1 Доклад этот — часть монографии, некоторые
главы которой я печатаю в Саратовском юбилейном сборнике...» — сообщал Оксман
В. Д. Бонч-Бруевичу 21 июня
Свою
«монографию» Оксман рассматривал как состоящую из трех основных частей:
исторической, политической и текстологической. Последняя была
опубликована «на 75%» (из письма Оксмана к С. А. Рейсеру от 7 января
2 «Большая работа» Оксмана по установлению
аутентичного и окончательного текста «Письма...» (оригинал, как известно,
утрачен) отражена главным образом в публ.: «Письмо Белинского к Гоголю» (ЛН. Т. 56. 1950. С.
513—581). Под этой публикацией стоит фамилия К. П.
Богаевской — своего рода псевдоним, на который пришлось согласиться Оксману
(см.: Ю. Г. Оксман в Саратове. С. 240; примеч. К. П.
Богаевской, поясняющей, что «эту работу ПОЛНОСТЬЮ должен был готовить один Ю.
Г., но главный редактор «Литературного наследства» в то время, П. И.
Лебедев-Полянский, категорически запретил упоминать его имя»).
Первоначально предназначенная в 55-й том ЛН, работа Оксмана была снята в
корректуре и осталась у него «в виде одного сверстанного экземпляра» (см.
письмо 35). Следует напомнить, что Лебедев-Полянский умер весной
«Весь
год очень много работал над Белинским, — рассказывал Оксман М. П. Алексееву в
письме от 5—12 июля
64
Белинского к Гоголю» было сделано. Верьте
и в то, что за время существования «Лит. Наследства»
не было у нас эпопеи более сложной, трудной и мучительной, чем эта. В 1-й том
работа Ваша не вошла (том уже в наборе). Она оставлена для второго тома,
который будет сдаваться через 1—1 1/2 мес<яца>. Чтобы
работа Ваша вошла в этот том, приняты новые и чрезвычайные меры. Не скрою
от Вас: эти меры — наша последняя надежда». Однако и через девять месяцев, 4
февраля
Ю. Г. Оксман в полной мере отдавал себе отчет в том, каково
значение проделанной им работы. 3 мая
3 Милица
Васильевна Нечкина (1910—1985) — историк, автор многочисленных работ,
посвященных истории рус. освободительного
движения и общественной мысли, прежде всего — декабристской эпохе. В 1935—1954
гг. профессор Московского ун-та, в 1946—1958 гг. профессор Академии
общественных наук при ЦК КПСС. Действительный член Академии пед. наук (1947).
Академик (1958).
4 П. И.
Лебедев-Полянский умер 4 апреля
5 См. примеч. 3 к письму 3.
6 Известная статья
Белинского (Отечественные зап. 1841. № 3).
7 Михаил
Никифорович Катков (1818—1887) — философ, публицист, журналист, издатель. Ред.
газ. «Московские ведомости» и др. Известен своими охранительно-консервативными
воззрениями.
8 Катков
М. Об истории древней рус. словесности
Максимовича // Отечественные зап. 1840. № 4. С. 37-72.
Михаил
Александрович Максимович (1804—1873) — украинский и рус.
филолог, историк, фольклорист, поэт.
9 В томах ЛН, посвященных Белинскому, такой
работы не появилось.
10 См. примеч. 5 к письму 8.
11 Имеется
в виду статья М. К. Азадовского в лермонтовском томе ЛH (1941). Ср. примеч. 1 к письму 1.
12 Оксман
имеет в виду статью А. П. Скафтымова «Белинский и устное народное творчество»
(«Лит. критик». 1936. № 7. С. 134—154).
13 Все
названные работы появились в Уч. зап. Саратовского гос. ун-та
(Т. XX. Вып.
филологич. Саратов. 1948). Ср. примеч. 4 к письму 3.
14 Из
задуманных трех томов изд. «Воспоминания и рассказы деятелей тайных обществ
1820-х годов» вышли в свет только два (Т.
Оксман
начинал свою работу над Раевским еще в середине 1920-х гг. «Сейчас по заданию Москов<ской> Комис<сии> по декабристам работаю над
двумя томами материалов — «Восстание Чернигов<ского> полка» и «Дело B. Ф.
Раевского», — сообщал он Н. К. Пиксанову 5 января
Статья Оксмана <В. Ф. Раевский и его
«Записки»> опубликована
C. Ф.
Ковалем в сб. «В сердцах Отечества сынов» (Иркутск, 1975. С. 212—225).
65
С. Ф. Коваль сообщает, что
эта статья, полученная им от А. П. Оксман, «сохранилась в архиве Ю. Г. Оксмана
в разрозненных машинописных листах со следами авторской рукописной правки конца
1940-х — начала 1950-х годов. Статья готовилась еще в 30-е годы как предисловие
к публикации «Записок» В. Ф. Раевского...» (Там же. С. 324). Ср. также примеч. 5 и 7 к письму 16, письма 20,
49—53, 55, 58 и др.
Семен Федорович Коваль (род. в
15 Николай
Александрович Морозов (1854—1946) — поэт, прозаик; ученый. Рев. деятель; многолетний узник
шлиссельбургской крепости. Почетный академик (1932).
16 Михаил
Павлович Алексеев (1896—1981) — литературовед, автор многочисленных работ,
посвященных международным связям рус. лит-ры (англо-рус, испано-рус. и др.). Особо изучал
творчество Пушкина и Тургенева. В
17 Обзорная статья Оксмана («Критико-библиографический
обзор»), озаглавленная «Переписка Белинского», появилась в 56-м томе ЛН (1950. С. 201—254).
18 Имеется
в виду: Белинский. Письма / Ред. и примеч. Е.
А. Ляцкого. СПб., 1914. Т. 1—3. В своей обзорной статье (см. предыдущее
примеч.) Оксман отталкивается от работы Ляцкого, который,
по мнению ученого, впервые объединил в своем трехтомнике письма Белинского «с
максимальной для своего времени полнотой» (С. 201).
19 Горячева О. К. Был ли Белинский утопическим социалистом? // Уч. зап. Ленинградского ун-та. 1947. Т. С. Вып. 1. С. 242-263.