«И» «ИЛИ»
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
Гейне Генрих

Генрих Гейне 1.6M

(Christian Johann Heinrich Heine)

(13.12.1797 - 17.02.1856)

  ◄  СМЕНИТЬ  ►  |▼ О СТРАНИЦЕ ▼
▼ ОЦИФРОВЩИКИ ▼|  ◄  СМЕНИТЬ  ►  
Большая советская энциклопедия: Гейне (Heine) Генрих (13.12.1797, Дюссельдорф, - 17.2.1856, Париж), немецкий поэт, публицист, критик. Родился в небогатой еврейской семье. В университете Г. числился на юридическом факультете, но охотнее посещал занятия по филологии и философии. В 1821-1823 слушал лекции Г. Гегеля. Лучшие стихи этого периода вошли в «Книгу песен» (1-е полное издание 1827). Поэт-новатор, Г. тонко уловил склад и певучую интонацию немецкой народной лирики, избавив ее от архаизмов и длиннот. Народная песня у него прочно соединилась с идеями политического и социального освобождения. В «Путевых картинах» (ч. 1-4, 1826-1831) представлена современная поэту Германия с ее отсталостью, бесплодной ученостью, бесправием и филистерством. В «Книге Легран» возникают воспоминания о Великой французской революции, о Наполеоне, в котором Г. хочет видеть ее продолжателя. Рассказ о барабанщике Легране, о красных маршах гильотины звучит революционным призывом, предвестием конца Реставрации и владычества Священного союза.
В мае 1831 Г. выезжает во Францию и становится политическим эмигрантом до конца своих дней. Немцев он увлекает политическим опытом французов, их примером активной политической борьбы. Его сочинения «Французские дела» (1832) и «Лютеция» (1840-47, отдельное издание 1854) - хроника и анализ французской политической жизни. В очерках «Французские художники» (1831), письмах «О французской сцене» (1837) Г. проявил себя как первоклассный художественный критик. Ознакомлению французов с жизнью и культурой Германии служили соч. Г. «Романтическая школа» (нем. издание 1833, более полное 1836), «К истории религии и философии в Германии» (нем. издание 1834, франц. издание 1835). В первом из них Г. порицал немецких романтиков за тяготение к союзу с феодальными силами, с католической церковью, но и отмечал их заслуги как знатоков и пропагандистов народной художеств. культуры. Величайшим представителем немецкой литературы был для Г. убежденный реалист, поклонник природы И.В. Гете. Однако Г. осуждал примирительное отношение Гете к немецкой буржуазии филистерству. Г. сумел усмотреть революционный характер диалектики Гегеля, что было мало доступно его современникам; Ф. Энгельс высоко оценил философскую проницательность Г., хотя собственное философское кредо Г. ограничивалось пантеизмом, через который он хотел примирить идеалистическую философию с материалистической. В Париже Г. изучал доктрины французских социалистов. При этом он не верил в мирное водворение социализма. Утописты исключали политическую борьбу, Г. же был ее сторонником. В памфлете «Людвиг Берне» (1840) Г. подверг критике группу «Молодая Германия» и прежде всего ограниченность политических взглядов Л. Берне.
В 1843-44 написаны «Современные стихотворения». В 1843 опубликована поэма «Атта Тролль», в 1844 - «Германия, зимняя сказка». Первая направлена против нем. мещан, выдающих карикатуру на социализм за истинный, причем в его национальном, нем. виде. Вторая - смотр силам, которые могли бы совершить нем. революцию, призыв к тому, чтобы эта революция прошла в наиболее радикальных формах. Национализм, милитаризм обличаются у Г. как злейшие враги демократии.
Политические стихи Г. - образец реализма в поэзии, сочетающего острую злободневность с далекими идейными перспективами. Важное значение для творчества Г. в этот период имела завязавшаяся в декабре 1843 в Париже дружба с молодым К. Марксом. Главы «Германии, зимней сказки» печатались в 1844 в парижской газете немецких эмигрантов «Форвертс» («Vorwarts»), в редактировании которой участвовал Маркс.
С 1846 Г. становится жертвой мучительной болезни, приковавшей его к постели и лишившей возможности участвовать в Революции 1848: его стихи лишь изредка появлялись в печати. В 1851 выходит «Романсеро» - книга стихов, знаменующая особый этап в творчестве Г. Скорбь и ирония этой книги подсказаны и личными мотивами, и поражением буржуазной революции в Европе. В 1853-54 публикуются «Признания». Г. объявляет в этом произведении о своем обращении к религии, но с насмешкой по собственному адресу; Г. и в последние годы жизни возвращался к политической поэзии, бичуя ошибки революционного движения, с надеждой, что движение возродится в новом, более высоком виде.
Уже при жизни Г. был окружен всеевропейской славой. В России его стихи переводили М.Ю. Лермонтов, Ф.И. Тютчев, А.А. Фет, М.Л. Михайлов, И.Ф. Анненский, А.А. Блок. С глубокой симпатией к Г. относились Н.Г. Чернышевский, Н.А. Добролюбов, М.Е. Салтыков-Щедрин. Очень популярным в 40-е гг. 19 в. было стихотворение «Доктрина», первую строку которого («Бей в барабан и не бойся...») Н.А. Добролюбов поставил эпиграфом к статье «Когда же придет настоящий день?» (1860). Интересную статью о Г. написал Д.И. Писарев. В СССР творчество Г. вызвало множество новых интерпретаций и переводов (Ю.Н. Тынянов, В.В. Левик, В.А. Зоргенфрей и др.). В гитлеровской Германии соч. Г. сжигались на кострах. После разгрома фашизма наследие Г. возродилось в ГДР и ФРГ.
С 1969 в ГДР выходит полное собрание соч. Г., рассчитанное на 50 томов.
:
...

* «Библиотека «Огонек» (серия изд. «Правда»)
* «Библиотека всемирной литературы» (серия изд. «Художественная литература»)
* «Библиотека мировой литературы для детей» (серия издательства «Детская литература»)
* «Библиотека поэта» (серия)
* «Биография писателя» (серия)
* «Вокруг света» (журнал 1960-69 гг.)
* «Жизнь Замечательных Людей» (серия, библиотека Ф.Ф. Павленкова)
* «Жизнь Замечательных Людей» (серия, выпуски Д-Д)
* «Литературные памятники» (серия, выпуски Г-Е)
* «Литературные памятники». Выпуски С-Т (серия)
* «Литературные памятники». Выпуски У-Я (серия)
* «Массовая историко-литературная библиотека» (серия)
* «Новое в жизни, науке, технике: Общий список» (цикл серий изд. «Знание»)
* Аграновский Анатолий Абрамович
* Бунин Иван Алексеевич
* Галеви Иегуда
* Гейне Генрих
* Дейч Александр Иосифович
* Левик Вильгельм Вениаминович
* Писарев Дмитрий Иванович
* Толстой Алексей Константинович

* Гейне в воспоминаниях современников.(1988).[Серия литературных мемуаров].pdf
* Гейне Г._ Германия. Зимняя сказка.(1934).pdf
* Гейне Г._ Полное собрание сочинений. Том 1.(1904).pdf
* Гейне Г._ Полное собрание сочинений. Том 2.(1904).pdf
* Гейне Г._ Полное собрание сочинений. Том 3.(1904).pdf
* Гейне Г._ Полное собрание сочинений. Том 4.(1904).pdf
* Гейне Г._ Полное собрание сочинений. Том 5.(1904).pdf
* Гейне Г._ Полное собрание сочинений. Том 6.(1904).pdf
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 01.(1956).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 02.(1957).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 03.(1957).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 04.(1957).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 05.(1958).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 06.(1958).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 07.(1958).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 08.(1958).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 09.(1959).djvu
* Гейне Г._ Собрание сочинений в 10 томах. Том 10.(1959).djvu
* Гейне Г._ Стихотворения.(1931).pdf
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.01.(1938).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.01.(1938).[pdf].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.02.(1948).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.02.(1948).[pdf].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.03.(1939).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.03.(1939).[pdf].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.04.(1935).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.04.(1935).[pdf].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.05.(1937).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.05.(1937).[pdf].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.06.(1936).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.07.(1936).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.08.(1949).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.09.(1936).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.10.(1937).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.11.(1935).[djv].zip
* Geyne_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.12.(1936).[djv].zip

* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 01. Изд. Гослитиздат. (1938)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 02. Изд. Гослитиздат. (1948)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 03. Изд. Гослитиздат. (1939)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 04. Изд. «Academia». (1935)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 05. Изд. «Academia». (1937)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 06. Изд. «Academia». (1936)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 07. Изд. «Academia». (1936)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 08. Изд. Гослитиздат. (1949)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 09. Изд. «Academia». (1936)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 10. Изд. «Academia». (1937)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 11. Изд. «Academia». (1935)
* Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 12. Изд. «Academia». (1936)

  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 01. Лирика. [Djv- 6.8M] [Pdf-12.7M] Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Под общей редакцией Н.Я. Берковского и И.К. Луппола. Редакция и комментарии Н.Я. Берковского. Вступительная статья Георга Лукача. Фронтиспис и рисунок на титульном листе Л.Р. Мюльгаупта. Переплет и суперобложка Л.С. Хижинского.
    (Москва: Государственное издательство «Художественная литература» (Гослитиздат), 1938. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Георг Лукач. Генрих Гейне (VI).
      КНИГА ПЕСЕН.
      Предисловие к третьему изданию. Перевод стихов А. Блока (3).
      СТРАДАНИЯ ЮНОСТИ.
      Сновидения:
      1. «Мне снился пыл томлений и измен...» (6).
      2. «Зловещий грезился мне сон...» (6).
      3. «Манжеты, бант, нарядный черный фрак...» (9).
      4. «Спесив, надут, торжественен и важен...» (10).
      5. «Вся кровь взметнулася во мне...» (10).
      6. «В глухую ночь, в блаженном сне...» (12).
      7. «Я выплатил выкуп, чего же ты ждешь?..» (14).
      8. «Покинув в полночь госпожу...» (16).
      9. «Забылись муки в тишине...» (21).
      10. «Вот вызвал я силою слова...» (22).
      Песни:
      1. «Утром я встаю, гадаю...» Перевод В. Коломийцева (24).
      2. «Покоя нет и нигде не найти!..» (24).
      3. «Бродил я под тенью деревьев...» Перевод Л. Мея (25).
      4. «Положи мне руку на сердце, друг...» Перевод Е. Книпович (25).
      5. «Колыбель моей печали...» Перевод В. Коломийцева (25).
      6. «Подожди, моряк суровый...» Перевод Л. Мея (26).
      7. «Гор и замков вереницы...» (27).
      8. «Сник сперва я в тайной дрожи...» (28).
      9. «О, пусть бы розы и кипарис...» (28).
      Романсы:
      1. Унылый (29).
      2. Горный голос (29).
      3. Два брата (30).
      4. Бедный Петер. Перевод М. Кугмина (31).
      5. Песня узника. Перевод П. Быкова (32).
      6. Гренадеры. Перевод В. Гиппиуса (33).
      7. Гонец (34).
      8. Похищение (35).
      9. Дон Рамиро (35).
      10. Валтасар. Перевод М. Михайлова (40).
      11. Миннезингеры (42).
      12. Под окном (43).
      13. Раненый рыцарь (43).
      14. Отплытие (44).
      15. Песенка о раскаянье. Перевод В. Рождественского (44).
      16. Певице, спевшей старинный романс» (46).
      17. Песня о червонцах (47).
      18. Разговор на Падерборнском лугу (47).
      19. Напутствие (в альбом) (49).
      20. Поистине (49).
      Сонеты:
      А.-В. Шлегелю (51).
      Моей матери Б. Гейне (51).
      Г.Ш. (52).
      Фреско-сонеты (53).
      ЛИРИЧЕСКОЕ ИНТЕРМЕЦЦО.
      Пролог (58).
      1. «Чудесным светлым майским днем...» (59).
      2. «Из слез моих расцветает...» (59).
      3. «Голубка и роза, заря и лилея...» (60).
      4. «Когда гляжу тебе в глаза...» Перевод М. Михайлова (60).
      5. «Твой образ кроткий, неземной...» Перевод В. Коломийцева (60).
      6. «Прильни щекою к моей щеке...» (61).
      7. «Я в чашу лилии белой...» (61).
      8. «Недвижны в небе звезды...» (61).
      9. «Умчу тебя, дорогая...» (62).
      10. «Нимфея отан свой клонит...» Перевод В. Коломийцева (63).
      11. «В волнах прекрасных Рейна...» Перевод В. Коломийцева (63).
      12. «Не любишь ты, не любишь ты...» (64).
      13. «Целуй меня и не клянись...» (64).
      14. «На глазки возлюбленной моей...» Перевод В. Коломийцева (64).
      15. «Свет близорук, свет недалек...» Перевод В. Коломийцева (65).
      16. «Дорогая, что же это...» (65).
      17. «Как из пены воссиявшая...» (66).
      18. «Я не ропщу - пусть сердце и в огне...» Перевод А. Фета (66).
      19. «Да, ты несчастна, - и мой гнев угас...» Перевод А. Фета (66).
      20. «Ликуют флейты и скрипки...» (67).
      21. «Вконец, вконец тобой забыто...» (67).
      22. «Когда б цветы узнали...» Перевод М. Михайлова (67).
      23. «Почему так бледны на вид...» (68).
      24. «Они наплели немало...» Перевод В. Коломийцева (68).
      25. «Пел соловей, и липа цвела...» (69).
      26. «Хоть чувство друг к другу бывало у нас...» (69).
      27. «Была ты из самых верных...» Перевод В. Коломийцева (69).
      28. «Так долго стужа нас томила...». (70).
      29. «И вот, пока я зевал да зевал...» (70).
      30. «Фиалки синих-синих глаз...» (71).
      31. «Прекрасна земля, как сапфир небеса...» (71).
      32. «Когда в гробу, любовь моя...» (71).
      33. «На севере кедр одиноко...» Перевод В. Гиппиуса (72).
      34. «Голова говорит...» (72).
      35. «Разлучен я с милой был...» Перевод В. Коломийцева (73).
      36. «Из муки моей нестерпимой...» (73).
      37. «Филистеры в полном параде...» (73).
      38. «Виденья времен забытых...» Перевод Е. Книпович (74).
      39. «Девушку юноша любит...» (75).
      40. «Едва услышу снова...» (75).
      41. «Мне снилась она, королевская дочь...» (75).
      42. «Обнявшися дружно, сидели...» Перевод А.К. Толстого (76).
      43. «Из старых сказок, мнится...» Перевод В. Рождественского (76).
      44. «Тебя я люблю и всегда любил...» (77).
      45. «Сияющим летним утром...» (77).
      46. «Любовь моя сумрачным светом...» (78).
      47. «Они меня истерзали...» Перевод Ап. Григорьева (78).
      48. «На щечках у любимой...» (79).
      49. «Когда расстаются двое...» (79).
      50. «О страсти беседуют чинно...» Перевод Инн. Анненского (79).
      51. «Мои отравлены песни...» (80).
      52. «Мне сон старинный приснился опять...» (80).
      53. «Я нынче сентиментален...» (81).
      54. «Я тихо еду лесом...» Перевод В. Коломийцева (81).
      55. «Во сне я горько плакал...» (82).
      56. «Что ночь, я вишу тебя во сне...» Перевод В. Рождественского (82).
      57. «На улице ветрено, жутко...» (83).
      58. «Качает ветер деревья...» Перевод В. Коломийцева (83).
      59. «Звезда упала в бездну...» Перевод В. Коломийцева (84).
      60. «Гигантский снился мне чертог...» (84).
      61. «Холодной полночью глухой...» (85).
      62. «Самоубийц хоронят...» (85).
      63. «Путь мой мгла ночная метит...» (85).
      64. «Мне мгла сомкнула очи...» (86).
      65. «Былые злые песни...» (87).
      Опять на родине:
      1. «В жизнь мою, где мрак повсюду...» Перевод В. Гиппиуса (89).
      2. «Не знаю, что за причина...» Перевод В. Гиппиуса (89).
      3. «Печально, печально сердце...» Перевод В. Гиппиуса (90).
      4. «Брожу в лесу, рыдая...» Перевод В. Гиппиуса (91).
      5. «Сырая, бурная полночь...» Перевод В. Гиппиуса (91).
      6. «Когда мне в пути случайно...» Перевод В. Гиппиуса (92).
      7. «Присев у рыбачьего дома...» Перевод В. Гиппиуса (93).
      8. «Красавица-рыбачка...» Перевод В. Гиппиуса (94).
      9. «Луна над облаками...» Перевод В. Гиппиуса (94).
      10. «Натягивает вихрь штаны...» Перевод В. Гиппиуса (95).
      11. «Буря играет танец...» Перевод В. Гиппиуса (95).
      12. «Вечернее зарево блещет...» Перевод В. Гиппиуса (95).
      13. «Под окнами твоими...» Перевод В. Гиппиуса (97).
      14. «Морская ширь издалека...» Перевод В. Гиппиуса (97).
      15. «На той горе высокой...» Перевод В. Гиппиуса (98).
      16. «На дальнем горизонте...» Перевод В. Гиппиуса (98).
      17. «Привет тебе, огромный...» Перевод В. Гиппиуса (99).
      18. «Бреду опять по тому же пути...» Перевод В. Гиппиуса (99).
      19. «Вернулся я под своды...» Перевод В. Гиппиуса (100).
      20. «Ночь. Тишина. Улицы стынут...» Перевод В. Гиппиуса (100).
      21. «Как можешь ты спать спокойно...» Перевод В. Гиппиуса (100).
      22. «Спит девушка в светелке...» Перевод В. Гиппиуса (101).
      23. «Стоял я в неясных грезах...» Перевод В. Гиппиуса (101).
      24. «Атлант я горемычный! Целый мир...» Перевод В. Гиппиуса (102).
      25. «Идут, проходят годы...» Перевод В. Гиппиуса (102).
      26. «Мне снилось: был грустен луны восход...» Перевод В. Гиппиуса (102).
      27. «Что ей, слезе одинокой?...» Перевод В. Гиппиуса. (103).
      28. «Сквозит осенний месяц...» Перевод В. Гиппиуса (103).
      29. «Сегодня плохая погода...» Перевод В. Гиппиуса (105).
      30. «Все думают: я страдаю...» Перевод В. Гиппиуса (105).
      31. «Этих пальцев - лилий белых...» Перевод В. Гиппиуса (106).
      32. «Разве ей твоя влюбленность...» Перевод В. Гиппиуса (106).
      33. «Любили они, но признанья...» Перевод В. Гиппиуса (106).
      34. «Лишь только о муках я речь заводил...» Перевод В. Гиппиуса (107).
      35. «Позвал я чорта к себе, и вот...» Перевод В. Гиппиуса (107).
      36. «Смертный, не глумись над чортом...» Перевод В. Гиппиуса (107).
      37. «Три светлых царя от Востока шли...» Перевод В. Гиппиуса (108).
      38. «Дитя, мы были дети...» Перевод В. Гиппиуса (108).
      39. «Взгрустнется ль мне - в минуты эти...» Перевод В. Гиппиуса (109).
      40. «Как просвечивает месяц...» Перевод В. Гиппиуса (110).
      41. «Любимая мне приснилась...» Перевод В. Гиппиуса (110).
      42. «Друг! ты все одну стрекочешь...» Перевод В. Гиппиуса (111).
      43. «Не досадуйте напрасно...» Перевод В. Гиппиуса (111).
      44. «Довольно дурить, пора быть умней...» Перевод В. Гиппиуса (112).
      45. «Владыку Висвамитру...» Перевод В. Гиппиуса (112).
      46. «Сердце, будь неколебимо...» Перевод В. Гиппиуса (113).
      47. «Ты - как цветок весенний...» Перевод В. Гиппиуса (113).
      48. «Здесь, дитя, твоя погибель...» Перевод В. Гиппиуса (113).
      49. «Когда я лежу закутан...» Перевод В. Гиппиуса (114).
      50. «Девушка, чьи нежны губки...» Перевод В. Гиппиуса (114).
      51. «Пусть себе метель кружится...» Перевод В. Гиппиуса (114).
      52. «Тот Мадонне шлет моленья...» Перевод В. Гиппиуса (115).
      53. «Так бледностью не выдал я...» Перевод В. Гиппиуса (115).
      54. «Милый друг мой, ты влюблен...» Перевод В. Гиппиуса (115).
      55. «Хотел я с тобой насладиться...» Перевод В. Гиппиуса (116).
      56. «Сапфиры у тебя глаза...» Перевод В. Гиппиуса (116).
      57. «Речью страстной я прилгался...» Перевод В. Гиппиуса (117).
      58. «Все фрагментарно в мире этом...» Перевод В. Гиппиуса (117).
      59. «Я голову долго ломал напрасно...» Перевод В. Гиппиуса (117).
      60. «У них сегодня гости...» Перевод В. Гиппиуса (118).
      61. «О, если бы все мои скорби...» Перевод В. Гиппиуса (118).
      62. «У тебя и брильянты и жемчуг...» Перевод В. Гиппиуса (119).
      63. «Тот, кто любит в первый раз...» Перевод В. Гиппиуса (119).
      64. «Читали мне лекцию поучительную...» Перевод В. Гиппиуса (119).
      65. «Этот юноша любезный...» Перевод В. Гиппиуса (120).
      66. «Я видел сон, что я господь...» Перевод В. Гиппиуса (120).
      67. «Я с вами расстался в разгаре июля...» Перевод В. Гиппиуса (122).
      68. «От милых губ отпрянуть, оторваться...» Перевод В. Гиппиуса (122).
      69. «Одни мы ехали в темном...» Перевод В. Гиппиуса (123).
      70. «Эта шалая девчонка...» Перевод В. Гиппиуса (123).
      71. «Как темный ряд видений...» Перевод В. Гиппиуса (124).
      72. «Моей законной став женой...» Перевод В. Гиппиуса (124).
      73. «К плечам твоим белоснежным...» Перевод В. Гиппиуса (125).
      74. «Трубят голубые гусары...» Перевод E. Гиппиуса (125).
      75. «Сам я в молодые годы...» Перевод В. Гиппиуса (125).
      76. «Ты и впрямь со мной враждуешь?..» Перевод В. Гиппиуса (126).
      77. «Ах, сияют, как и прежде...» Перевод В. Гиппиуса (126).
      78. «Вас я понимал превратно...» Перевод В. Гиппиуса (127).
      79. «Кастраты зароптали...» Перевод В. Гиппиуса (127).
      80. «На валу, что в Саламанке...» Перевод В. Гиппиуса (127).
      81. «Дон Энрикец, иль Красавчик...» Перевод В. Гиппиуса (128).
      82. «При первой же встрече, по голосу, взглядам...» Перевод В. Гиппиуса (128).
      83. «Солнце уже над горами, и звонок...» Перевод В. Гиппиуса (129).
      84. «На старом рынке в Галле...» Перевод В. Гиппиуса (129).
      85. «Летний вечер полусонно...» Перевод В. Гиппиуса (129).
      86. «Ночь легла на путь безвестный...» Перевод В. Гиппиуса (130).
      87. «Что смерть? Прохладной ночи тень...» Перевод В. Гиппиуса (130).
      88. «Разве нет твоей любимой...» Перевод В. Гиппиуса (130).
      Сумерки богов. Перевод В. Гиппиуса. (131).
      Ратклиф. Перевод В. Гиппиуса (133).
      Донна Клара. Перевод В. Гиппиуса (136).
      Альмансор. Перевод В. Гиппиуса (139).
      На богомолье в Кевлар. Перевод В. Гиппиуса (143).
      ИЗ «ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ГАРЦУ».
      Пролог (146).
      Горная идиллия (I-III) (147).
      Пастушок (153).
      На Брокене (154).
      Ильза (154).
      СЕВЕРНОЕ МОРЕ.
      Цикл первый:
      1. Коронование. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (156).
      2. Сумерки. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (157).
      3. Закат солнца. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (158).
      4. Ночь на берегу. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (159).
      5. Посейдон. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (161).
      6. Признание. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (163).
      7. Ночь в каюте. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (164).
      8. Буря. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (166).
      9. Штиль. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (167).
      10. Морской призрак. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (168).
      11. Очищение. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (170).
      12. Мир. Перевод В. Блюменфельда (171).
      Цикл второй:
      1. Привет морю. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (173).
      2. Гроза. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (175).
      3. Крушение. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (175).
      4. На закате. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (177).
      5. Песнь океанид. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (178).
      6. Боги Греции. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (181).
      7. Вопросы. Перевод М. Михайлова., переработка В. Блюменфельда (183).
      8. Феникс. Перевод М. Михайлова, переработка В. Бдюменфельда (184).
      9. В гавани. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда (185).
      10. Эпилог. Перевод М. Михайлова, переработка В. Блюменфельда. (187).
      ДОПОЛНЕНИЯ К «КНИГЕ ПЕСЕН».
      К «Страданиям юности»:
      Песни:
      1. Любовный привет (188).
      2. Любовная жалоба (189).
      3. Томление (190).
      4. Белый цветок (191).
      5. Чаяние (191).
      Романсы:
      1. Посвящение (192).
      2. Серенада мавра (193).
      Сонеты и разные стихотворения:
      1. Венок сонетов А.-В. Шлегелю.
      I. «Гнуснейший червь - сомнения укоры...» (194).
      II. «Ты своему не верил достоянью...» (195).
      2. Гофрату Георгу С. в Геттингене (195).
      3. Ж.-Б. Р. (196).
      4. Фреско-сонет Христиану З. (196).
      5. Ночь на Драхенфельзе (197).
      6. Фрицу Шт. в альбом (197).
      7. Францу ф.-Ц. (198).
      8. Урок (199).
      9. Сон и жизнь (199).
      10. К ней (200).
      К «Лирическому интермеццо»:
      1. «К устам моим устами...» (201).
      2. «Не верую я в небо...» (201).
      3. «Звезды в небе, протяните...» (201).
      4. «Мне мысль не дает покою...» (202).
      5. «Узы дружбы, пыл сердечный...» (202).
      К циклу «Опять на родине»:
      1. «В облаках лежит луна...» Перевод В. Гиппиуса (202).
      2. «В тучи кутаются боги...» Перевод В. Гиппиуса (203).
      3. «Вас просит, о фрейлейн, питомец муз...» (203).
      4. «К вечно вялой и усталой...» (204).
      5. «Ты губы в кровь искусала мне...» (204).
      6. «Когда ты меня заключила в объятья...» (204).
      7. «Лгут уста, но ложь понятна...» (204).
      8. «Рад бывал я побороть...» (205).
      9. «Меня ты, крошка, не конфузь...» (205).
      10. «Превосходная хозяйка...» (205).
      К «Путешествию по Гарцу»:
      «Грезы старые, проснитесь!..» (206).
      К «Северному морю»:
      Морская болезнь. Перевод В. Блюменфельда (207).
      ТРАГЕДИИ.
      Вильям Ратклиф (211).
      Альмансор (250).
      СТИХОТВОРЕНИЯ 1816-1827.
      1816.
      «Когда в Оттензене я был...» (319).
      «Когда подступает волшебный миг...» (319).
      1819.
      «Будь безумцем и поэтом...» (319).
      «Разлуку я сносил с трудом...» (323).
      «Цветы к лучезарному солнцу...» (323).
      «Весь день о ней я помышлял...» (323).
      «Когда я с милою вдвоем...» (324).
      «Мне в лес бы зеленый! Как дивно там...» (324).
      «Если даже не добьешься...» (325).
      1820.
      «Взгромоздясь на Роландсек...» (325).
      Фрицу фон-Бейггему (325).
      «За алтарем укрылся поп в тревоге...» (326).
      «Знай зубри, юнец, упорно...» (326).
      1821.
      «Чуждый скорби, чая нег...» (326).
      «Мужчины, девы, женщины, внемлите...» (327).
      Бамберг и Вюрцбург (327).
      Картина. Трагедия барона Э. фон-Гувальда (328).
      «Под Липами, друг, по чести...» (328).
      1822.
      Окассен и Николетта (328).
      1823.
      «Мне грезится, снова я мчусь на коне...» (329).
      «Боль и муку без границы...» (329).
      «Я отодвинул ржавые засовы...» (329).
      «Моим бы песням нежным...» (330).
      Дрезденская поэзия (330).
      1824.
      «Ты, лилия грез моих белых...» (331).
      «Поля и леса зеленеют...» (331).
      «Дни и ночи сочиняя...» (332).
      «Что я люблю тебя, мопсик...» (332).
      «Вражда с любовью, любовь с враждою...» (332).
      Сонет-буфф (332).
      Эдому (333).
      «Излейся, сердце больное...» (333).
      Отщепенцу (334).
      1825.
      Отрывок (334).
      1828.
      «Я в мире любви блаженной искал...» (335).
      «Был месяц март, когда любовь...» (335).
      Воспоминание (335).
      1827.
      Отрывок (337).
      Рамсгет (I-II) (338).
      ПРИЛОЖЕНИЯ.
      «КНИГА ПЕСЕН» В ПЕРЕВОДАХ РУССКИХ ПОЭТОВ.
      Приложение I:
      А. Майков.
      Гейне (Пролог) (341).
      М. Лермонтов.
      «На севере диком стоит одиноко...» (342).
      «Они любили друг друга так долго и нежно...» (342).
      Ф. Тютчев.
      «Друг, откройся предо мною...» (342).
      «На севере мрачном, на дикой скале...» (343).
      «Закралась в сердце грусть - и смутно...» (343).
      «Как порою светлый месяц...» (343).
      Кораблекрушение (344).
      Вопросы (345).
      К. Павлова.
      Лорелея (346).
      Ап. Григорьев.
      «Страдаешь ты, и молкнет ропот мой...» (347).
      «Ядовиты мои песни...» (347).
      «Они меня истерзали...» (348).
      «Пригрезился снова мне сон былой...» (348).
      «Не пора ль из души старый вымести сор...» (348).
      Л. Мей.
      «Отравой полны мои песни...» (349).
      Лорелея (349).
      «Хотел бы в единое слово...» (350).
      М. Михайлов.
      Гренадеры (351).
      Гонец (352).
      «Как из пены волн рожденная...» (352).
      «Я не ропщу, хоть в сердце стынет кровь...» (353).
      «Несчастна ты, - и ропот мой молчит...» (353).
      А.К. Толстой.
      «Довольно! Пора мне забыть этот вздор!..» (353).
      Инн. Анненский.
      Двойник (354).
      Александр Блок.
      «В этой жизни слишком темной...» (354).
      «Не знаю, что значит такое...» (355).
      «Сырая ночь и буря...» (356).
      «Красавица-рыбачка...» (356).
      «Играет буря танец...» (357).
      «Вечер пришел безмолвный...» (357).
      «Тихая ночь, на улицах дрема...» (358).
      «Ты знаешь, что живу я...» (359).
      «Три светлых царя из восточной страны...» (359).
      Приложение II:
      Предисловие ко второму изданию «Книги песен» (360).
      Предисловие к пятому изданию «Книги песен» (365).
      Предисловие к французскому изданию стихотворений (365).
      Предисловие к третьему изданию «Вильяма Ратклифа» (369).
      Комментарии Н. Берковского (371).
      Хронология стихотворений из «Книги песен» и дополнений к ней (404).
      Перечень иллюстраций (409).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ:
      Титульный лист первого издания «Книги песен» 1827 г. (16-17).
      Г. Гейне. С гравюры Карла Герста по рисунку Брандта начала двадцатых годов XIX в. (32-33).
      Г. Гейне. С офорта Л.-Э. Гримма 1827 г. (64-65).
      Факсимиле стихотворения Г. Гейне «Lorelei». (96-97).
      Г. Гейне. С литографии по рисунку Юлиуса Гире 1838 г. (144-145).
      Факсимиле отроческого стихотворения Г. Гейне «Oh, habet ihr uber Gluck und Ungluck Gewalt» 1813 г. (320-321).
      Факсимиле сонета Гейне «Die Schlechten siegen, untergehn die Wackern» 1820 г. (326-327).
      Факсимиле «Пролога» к «Путешествию по Гарцу» 1824 г. (332-333).
ИЗ ИЗДАНИЯ: В первый том Собрания сочинений входят «Книга песен» и все стихотворения, написанные Гейне до 1827 года включительно, т.е. до года появления «Книги песен».
Издательство стремилось в отличие от прежних русских изданий Гейне объединить перевод «Книги песен» в руках немногих переводчиков, по возможности поручая одному и тому же переводчику перевод отдельных циклов ее. Для сохранения того художественного единства, которым отмечены гейневские циклы, необходимо единство и в передаче их на русский язык.
В русской литературе имеется значительное количество старых переводов Гейне, в частности «Книги песен», - классические переводы отдельных стихотворений из «Книги песен» даются нами в особом приложении.
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 02. Новые стихотворения. Современные стихотворения. Атта Троль. Германия. [Djv- 7.3M] [Pdf-12.4M] Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Под общей редакцией Н.Я. Берковского. Вступительная статья Ал. Дейча. Редактор В. Левик. Комментарии Н. Берковского и Ал. Дейча. Фронтиспис и рисунок на титульном листе - гравюры на дереве А.П. Журова. Переплет и суперобложка по рисункам Л.С. Хижинского.
    (Москва - Ленинград: ОГИЗ: Государственное издательство художественной литературы (Гослитиздат), 1948. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ал. Дейч - Политическая сатира Гейне (6).
      НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ:
      НОВАЯ ВЕСНА.
      Пролог. Перев. Ал. Дейч (29).
      1. «В белый сад выходишь утром...» Перев. В. Левик (29).
      2. «Счастьем девственным томимы...» Перев. В. Левик (30).
      3. «Глядят весенней ночи глаза...» Перев. В. Левик (30).
      4. «Люблю я цветок...» Перев. В. Левик (31).
      5. «Вот май опять повеял...» Перев. Ал. Блок (31).
      6. «Тихо сердца глубины...» Перев. Ал. Блок (31).
      7. «В красавицу-розу влюблен мотылек...» Перев. П. Быков (32).
      8. «Зазвучали все деревья...» Перев. В. Левик (32).
      9. «И был вначале соловей...» Перев. В. Левик (33).
      10. «Весенней ночью, в теплый час...» Перев. В. Коломийцев (33).
      11. «Грозит беда...» Перев. В. Коломийцев (34).
      12. «Слез любви и тихой скорби...» Перев. А. Шкафф (34).
      13. «Глаза весны синеют...» Перев. В. Коломийцев (34).
      14. «Только платьем мимоходом...» Перев. Ал. Блок (35).
      15. «Из вод подымая головку...» Перев. А.К. Толстой (35).
      16. «Если только ты не слеп...» Перев. В. Коломийцев (35).
      17. «Что ночью весенней носишься ты?» Перев. В. Коломийцев (36).
      18. «Ты голубыми глазами...» Перев. В. Левик (36).
      19. «Снова в сердце жар невольный...» Перев. В. Левик (37).
      20. «Пусть роза пахнет...» Перев. М. Фроман (37).
      21. «Тебя люблю я. Неизбежна...» Перев. В. Коломийцев (38).
      22. «Гуляю меж цветами...». Перев. Ал. Блок (38).
      23. «Как луна дрожит на лоне...» Перев. Ал. Блок (38).
      24. «Альянс священный прочно...» Перев. Ал. Блок (38).
      25. «Скажи, кто открыл нам времени счет...» Перев. В. Левик (39).
      26. «Ах, как сад благоухает! .» Перев. В. Левип (30).
      27. «Сон ли прежний я лелею...» Перев. В. Левик (40).
      28. «Поцелуи, что мы крадем...» Перев. П. Вейнберг (40).
      29. «Жил-был король суровый...» Перев. Е. Книпович (41).
      30. «Опять воскрешает мне память...» Перев. Ал. Блок (41).
      31. «Лунным светом пьяны липы...» Перев. В. Левик (42).
      32. «Раз в лесу при лунном свете...» Перев. П. Вейнберг (42).
      33. «Утром шлю тебе фиалки...» Перев. В. Коломийцев (43).
      34. «Вы, право, не убили...» Перев. В. Левик (43).
      35. «Не страшись - скрывать от света...» Перев. А. Шкафф (43).
      36. «Дни мои и даже ночи...» Перев. А. Шкафф (44).
      37. «Бродят звезды-златоножки...» Перев. В. Левик (45).
      38. «Весна грустит .» Перев. А. Шкафф (45).
      39. «Я вновь мучительно оторван...» Перев. В. Левик (45).
      40. «Надежды расцветают...» Перев. В. Левик (46).
      41. «Небо старцем красноглазым...» Перев. А. Шкафф (46).
      42. «Влачусь по свету желчно и уныло...» Перев. В. Левик (46).
      43. «Осень. Пал туман на долы...» Перев. В. Левик (47).
      44. «Небо серо и дождливо...» Перев. В. Левик (47).
      РАЗНЫЕ.
      Серафина.
      1. «Поздно вечером брожу я...» Перев. В. Левик (49).
      2. «На пустынный берег моря...» Перев. В. Левик (49).
      3. «Я белую чайку вижу...» Перев. М. Фроман (50).
      4. «Что любишь ты, я знаю...» Перев. А. Вознесенский (50).
      5. «С каким любопытством чайка...» Перев. В. Коломийцев (51).
      6. «Как серна робкая, она...» Перев. В. Коломийцев (51).
      7. «Мы здесь построим на скале...» Перев. А. Мейснер (52).
      8. «Ночь лежит на темном море...» Перев. П. Вейнберг (52).
      9. «Тень любви, лобзаний тени...» Перев. В. Коломийцев (53).
      10. «Девица, стоя у моря...» Перев. Ю. Тынянов (53).
      11. «На черных ветрилах...» Перев. М. Фроман (54).
      12. «Как низко ты поступила...» Перев. Опошкович-Яцына (54).
      13. «На берег летит, вскипая...» Перев. М. Фроман (54).
      14. «У моря сижу, на утесе крутом...» Перев. А.К. Толстой (55).
      15. «Все море золотом горит...» Перев. М. Фроман (55).
      Анжелика.
      1. «В день господней благодати...» Перев. А. Мейснер (56).
      2. «Ты быстро шла, но предо мною...» Перев. А. Майков (56).
      3. «Нет, прелестная, не верю...» Перев. В. Коломийцев (57).
      4. «Закрыв глаза ей, алый рот...» Перев. В. Коломийцев (57).
      5. «Когда я в твоих объятиях страстных...» Перев. А. Мантейфель (57).
      6. «Между тем как я, блуждая...» Перев. А. Мейснер (58).
      7. «Да, ты, конечно, мой идеал...» Перев. В. Коломийцев (58).
      8. «Не отвергай! Пусть жар погас...» Перев. В. Левик (59).
      9. «Эта масленица страсти...» Перев. А. Мейснер (59).
      Диана.
      1. «Эта масса чудо-тела...» Перев. В. Коломийцев (61).
      2. «Залив Бискайский был ей...» Перев. В. Коломийцев (61).
      3. «Посещая часто вас...» Перев. В. Коломийцев (62).
      Гортензия.
      1. «Верил я в былом далеком...» Перев. В. Коломийцев (63).
      2. «Вдвоем на уличном углу...» Перев. В. Коломийцев (63).
      3. «И в повседневных грезах...» Перев. М. Фроман (64).
      4. «Посредине сада яблонь...» Перев. А. Мейснер (64).
      5. «Строю вновь я струны цитры...» Перев. В. Коломийцев (65).
      6. «Недолог счастья был обман...» Перев. О. Чюмина (65).
      Кларисса.
      1. «Оробев, моих признаний...» Перев. В. Коломийцев (67).
      2. «Где б ни шла ты, я повсюду...» Перев. А. Мейснер (67).
      3. «Чорт возьми твою мамашу...» Перев. А. Мейснер (67).
      4. «Не ходи по переулку...» Перев. А. Мейснер (68).
      5. «Твоя улыбка запоздала...» Перев. А. Мейснер (68).
      Иоланта и Мария.
      1. «Эти дамы, понимая...» Перев. В. Коломийцев (70).
      2. «В которую из двух влюбиться...» Перев. Ф. Тютчев. (70).
      3. «Бутылки пусты, был вкусен обед...» Перев. А. Мейснер (71).
      4. «Юность кончена. Приходит...» Перев. В. Левик. (71).
      Эмма.
      1. «Как ствол древесный...» Перев. А. Мейснер (72).
      2. «Сутки ждать я должен счастья...» Перев. О. Чюмина (72).
      3. «Месяц тянется любовь...» Перев. П. Быков (73).
      4. «Молви, Эмма, без раздумья...» Перев. П. Быков (73).
      5. «Быть с тобою - свыше силы...» Перев. О. Чюмина (73).
      6. «Все опаснее и глуше...» Перев. А. Оношкович-Яцына (74).
      Тангейзер.
      1. «Страшитесь козней сатаны...» Перев. А. Мейснер (75).
      2. «Звонками, и звоном...» Перев. А. Мейснер (77).
      3. «Поспешно и долго Тангейзер идет...» Перев. А. Мейснер (79).
      Песни бытия.
      1. «Бог вначале создал солнце...» Перев. В. Коломийцев (83).
      й. «И господь ответил чорту...» Перев. В. Коломийцев (83).
      3. «Да, солнце, львов, людей красивых...» Перев. В. Коломийцев (84).
      4. «Едва лишь я начал труд творенья .» Перев. В. Коломийцев (84).
      5. «В день шестой, - сказал создатель...» Перев. В. Коломийцев (84).
      6. «Из пальца высосать кто бы мог...» Перев. В. Коломийцев (85).
      7. «Зачем я, в сущности, решил...» Перев. В. Коломийцев (85).
      Фридерика.
      1. «Оставь Берлин, где воздух густ и пылен...» Перев. О. Чюмина (86).
      2. «Струится Ганг. Разумными очами...» Перев. О. Чюмина (86).
      3. «Струится Ганг и плещет. Гималайи...» Перев. О. Чюмина (87).
      Катарина.
      1. «Звезда взошла...» Перев. В. Коломийцев (88).
      2. «Хотите, я вас познакомлю с нею?..» Перев. В. Левик (88).
      3. «Как Мерлин, я обречен...» Перев. О. Чюмина (89).
      4. «В объятьях моих, у сердца...» Перев. О. Чюмина (90).
      5. «Люблю я эту бледность тела...» Перев. В. Коломийцев (90).
      6. «Весна, казалось, у ворот...» Перев. В. Левик (91).
      7. «Мне недавно сон приснился...» Перев. А. Мейснер (91).
      8. «На летний праздник все с собою...» Перев. А. Мейснер (92).
      9. «Так долго, будто бессловесен...» Перев. А. Мейснер (93).
      На чужбине.
      1. «Из края в край твой путь лежит...» Перев. М. Михайлов (94).
      2. «Сегодня ты такой печальный...» Перев. М. Лозинский (94).
      3. «Был у меня прекрасный отчий край...» Перев. А. Кочетков (95).
      Трагедия.
      1. «Бежим! Ты будешь мне женой...» Перев. В. Левик (96).
      2. «Дохнула стужей весенняя ночь...» Перев. В. Левик (96).
      3. «И липа цветет над их могилой...» Перев. В. Левик (97).
      РОМАНСЫ.
      1. Женщина. Перев. И. Михайлов (98).
      2. Весеннее ликование. Перев. М. Козмичев (98).
      3. Чайльд Гарольд. Перев. М. Лозинский (99).
      4. Заклинанье. Перев. В. Левик (99).
      5. Из письма. Перев. В. Левик (100).
      6. Злосчастье. Перев. А. Кочетков (102).
      7. Anno 1829. Перев. В. Левик (102).
      8. Anno 1839. Перев. М. Лозинский (103).
      9. Рано утром. Перев. А. Мейснер (104).
      10. Рыцарь Олаф. Перев. Е. Книпович (105).
      11. Русалки, Перев. В. Левик (107).
      12. Бертран де Борн. Перев. А. Кочетков (108).
      13. Весна. Перев. В. Левик (109).
      14. Али-Бей. Перев. А. Мейснер (109).
      15. Психея. Перев. А. Кочетков (110).
      16. Незнакомка. Перев. А. Мейснер (110).
      17. Смена. Перев. А. Мейснер (111).
      18. Фортуна. Перев. А. Мейснер (112).
      19. Жалоба старонемецкого юноши. Перев. В. Левик (112).
      20. Оставь! Перев. А. Кочетков (113).
      21. Фрау Метта. Перев. В. Левик (113).
      22. Встреча. Перев. В. Левик (115).
      23. Король Гаральд Гарфагар. Перев. М. Михайлов (116).
      24. Подземное царство. Перев. М. Козмичев (118).
      OLLEA.
      1. Ишачество. Перев. Ю. Тынянов (122).
      2. Символика бессмыслицы. Перев. Д. Минаев (123).
      3. Спесь. Перев. Ю. Тынянов (125).
      4. Странствуй! Перев. Е. Книпович (126).
      5. Зима. Перев. Д. Горфинкель (126).
      6. У камина. Перев. А. Плещеев (127).
      7. Грезы. Перев. Д. Горфинкель (128).
      8. Елена. Перев. Д. Горфинкель (128).
      9. Умные звезды. Перев. Д. Горфинкель (129).
      10. Ангелы. Перев. Д. Минаев (129).
      СОВРЕМЕННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ:
      1. Теория. Перев. Ю. Тынянов (133).
      2. Адам первый. Перев. В. Левик (133).
      3. Предостережение. Перев. Ю. Тынянов (134).
      4. Бывшему гетеанцу. Перев. В. Нейштадт (135).
      5. Тайна. Перев. В. Левик (135).
      6. На прибытие Ночного Сторожа в Париж. Перев. В. Левик (136).
      7. Тамбур-мажор. Перев. А. Мушникова (137).
      8. Вырождение. Перев. В. Левик (139).
      9. Генрих. Перев. П. Вейнберг (140).
      10. Жизненный путь. Перев. Л. Пеньковский (140).
      11. Новый госпиталь для сынов Израиля в Гамбурге. Перев. Д. Минаев (141).
      12. Георгу Гервегу («Все немцы были...»). Перев. В. Нейштадт (142).
      13. Тенденция. Перев. В. Рождественский (143).
      14. Ребенок. Перев. П. Пеньковский (144).
      15. Обещание. Перев. Ал. Дейч (144).
      16. Оборотень. Перев. Л. Пеньковский (145).
      17. Китайский богдыхан. Перев. П. Вейнберг (145).
      18. Церковный советник Прометей. Перев. Д. Минаев (147).
      19. К Ночному Сторожу. Перев. Л. Пеньковский (147).
      20. Успокоение. Перев. В. Левик (148).
      21. Мир навыворот. Перев. Ю. Тынянов (149).
      22. Просветление. Перев. Ал. Дейч (150).
      23. Только подождите! Перев. Ал. Дейч (151).
      24. Ночные мысли. Перев. М. Михайлов (151).
      25. Гимн. Перев. Г. Шенгели (153).
      26. Крик сердца. Перев. В. Левик (153).
      27. Германия. Перев. Л. Пеньковский (154).
      28. Георгу Гервегу («Железный жаворонок...»). Перев. Л. Пеньковский (155).
      29. «В моей любезной отчизне...» Перев. Ю. Тынянов (155).
      30. К политическому поэту. Перев. Ю. Тынянов (156).
      31. Песни хвалебные королю Людвигу. Перев. Ю. Тынянов (156).
      32. Силезские ткачи. Перев. Г. Шенгели (160).
      33. Новый Александр. Перев. В. Левик (161).
      34. Романская сага. Перев. О. Румер (163).
      35. Наш флот. Перев. В. Левик (164).
      36. Торжественная кантата. Перев. В. Левик (166).
      37. Михель после марта. Перев. В. Левик (168).
      ДОПОЛНЕНИЯ К ЦИКЛАМ ИЗ СБОРНИКА «НОВЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ»:
      Анжелика.
      1. «О, как быстро возникают...» Перев. П. Вейнберг (170).
      2. «Как прекрасна ты, всю душу...» Перев. П. Вейнберг (170).
      3. «Не пугайся, дорогая...» Перев. П. Быков (171).
      Кларисса.
      1. «Раненый, больной, страдая...» Перев. А. Мейснер (171).
      2. «Соловьи поют свободно...» Перев. П. Вейнберг (172).
      3. «Идет весна с дарами к венцу...» Перев. П. Быков (173).
      4. «Храни вас господа забота...» Перев. П. Вейнберг (173).
      5. «С полным правом, ангел мой...» Перев. М. Фроман (173).
      6. «Ты презрительно смеешься...» Перев. В. Аренс (174).
      Иоланта и Мария.
      «На груди букет трехцветный...» Перев. А. Мейснер (174).
      На чужбине.
      «Прелестная девушка снилась мне...» Перев. В. Левик (174).
      Китти.
      1. «Весь день я в усладах небесных провел...» Перев. В. Левик (175).
      2. «В платонических влеченьях...» Перев. А. Мейснер. (175).
      3. «Умчалось счастье, что меня...» Перев. М. Сандомирский (176).
      4. Сон о счастьи. Перев. М. Сандомирский (176).
      5. «Письмо, что она написала...» Перев. М. Сандомирский (177).
      6. «Бежит все дальше барка...» Перев. Д. Горфинкель (177).
      7. «Смерть пришла...» Перев. М. Сандомирский (178).
      8. Уходящее лето. Перев. М. Сандомирский (178).
      9. «Те глаза, что позабыл я...» Перев. М. Сандомирский (179).
      10. «Тщеславье молвит: ты любим!..» Перев. В. Левик (179).
      11. «Ярко горит заходящее солнце...» Перев. М. Сандомирский (179).
      СТИХОТВОРЕНИЯ 1828-1850:
      1828.
      1. «Сердца людские рвутся...» Перев. А. Оношкович-Яцына (183).
      2. К девичнику. Перев. М. Кузьмин (183).
      3. «В разных формах возникаю...» Перев. В. Аренс (185).
      4. Берта. Перев. И. Лебедев (185).
      1829.
      Изменница Луиза. Перев. М. Фроман (186).
      1830.
      1. «Я много творю песнопений...» Перев. В. Аренс (187).
      2. Холодные сердца. Перев. А. Линд верен (187).
      3. «Что за роскошь, соразмерность...» Перев. П. Быков (189).
      4. «Очи, смертные светила!..» Перев. М. Фроман (189).
      5. «Зазвенело в песне звонкой...» Перев. М. Фроман (190).
      6. «В чем значенье желтой розы?..» Перев. М. Фроман (190).
      7. «Печально и вместе забавно...» Перев. П. Вейнберг. (190).
      8. «Человек от этого счастлив...» Перев. Ю. Тынянов. (191).
      9. «От глупых девушек трудно мне...» Перев. В. Рождественский (191).
      10. В соборе. Перев. М. Бродский (191).
      11. «Если ты связан интимно с дамой...» Перев. М. Фроман (192).
      12. «На небе полная луна...» Перев. А. Мейснер (192).
      13. Бегство. Перев. В. Рождественский (193).
      1833.
      1. Прощай. Перев. Д. Минаев (193).
      2. Женни. Перев. М. Сандомирский (194).
      1835.
      1. Утром. Перев. П. Вейнберг (195).
      2. Где? Перев. В. Рождественский (195).
      1838
      Эдуарду Г. Перев. В. Левик (196).
      1841.
      «Причудам дерзостно и смело...» Перев. В. Левик (196).
      1842.
      Целимене. Перев. М. Фроман (197).
      1844.
      1. «Руки лилии белей!..» Перев. М. Фроман (198).
      2. К дочери возлюбленной. Перев. М. Фроман (198).
      3. Ведьма. Перев. М. Кузьмин (199).
      1845.
      1. «Ручки чмокать, шаркать ловко...» Перев. М. Фроман (200).
      2. «Жил чорт, и чорт - из важных...» Перев. В. Левик (200).
      3. Песнь песней. Перев. Ал. Дейч (200).
      1850.
      1. Ответ. Перев. Е. Дунаевский (202).
      2. «Идет к концу - излишен спор тут...» Перев. Л. Руст (202).
      3. «Земные страсти, что горят нетленно...» Перев. М. Тарловский (202).
      4. «Ты преступник, друг!..» Перев. Л. Руст (203).
      5. По ту и по эту сторону Рейна. Перев. Д. Минаев (203).
      6. Рационалистическое толкование. Перев. А. Мушникова (203).
      7. Избавитель. Перев. В. Левик (204).
      ПОЭМЫ.
      Атта Троль. Перев. В. Левик (207).
      Германия. Перев. В. Левик (297).
      Варианты и дополнения к «Германии» (369).
      Комментарии:
      К «Новым стихотворениям» - Н. Берковского (375).
      К «Атта Троль» и к «Германии» - Ал. Дейча (402).
ИЗ ИЗДАНИЯ: В настоящий том входят стихотворения Гейне периода 1828-1850 гг. - стихотворения, написанные между «Книгой песен» (1827) и «Романсеро» (1851). В центре - единственный сборник, выпущенный Гейне в этот период, - «Новые стихотворения» (1844). Остальные стихотворения Гейне периода 1828-1850 гг., самим Гейне не собранные, в нашем издании дополняют этот сборник.
Помимо того, в этом томе даны поэмы «Атта Троль» и «Германия», как написанные в тот же период.
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 03. Лирика. [Djv- 6.6M] [Pdf- 6.1M] Сборник. Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод с немецкого. Общая редакция: Н.Я. Берковский, И.К. Луппол. Редакция и комментарий: Я.М. Металлов. Фронтиспис и виньетка на титульном листе: гравюры на дереве Л.В. Мюльгаупта. Заставки по его же рисункам. Переплет и суперобложка по рисункам Л.С. Хижинского.
    (Москва - Ленинград: Государственное издательство художественной литературы (Гослитиздат), 1939. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      РОМАНЦЕРО.
      КНИГА ПЕРВАЯ. «ИСТОРИИ».
      Эпиграф. Перевод А. Мугиниковой (1).
      Рампсенит. Перевод Льва Пеньковского (1).
      Белый слон. Перевод Льва Пеньковского (4).
      Шельм-фон-Берген. Перевод Льва Пеньковского (9).
      Валькирии. Перевод Льва Пеньковского (11).
      Поле битвы при Гастингсе. Перевод А. Блока и Е. Книпович (12).
      Карл I. Перевод Вс. Рождественского (16).
      Мария-Антуанетта. Перевод Льва Пеньковского (17).
      Помаре. Перевод Л. Мея (20).
      Бог Аполлон. Перевод Льва Пеньковского (23).
      Маленький народец. Перевод Льва Пеньковского (27).
      Два рыцаря. Перевод О. Румера (28).
      Золотой телец. Перевод Льва Пеньковского (30).
      Царь Давид. Перевод М. Лозинского (31).
      Король Ричард. Перевод Льва Пеньковского (31).
      Азра. Перевод В. Брюсова (32).
      Христовы невесты. Перевод Льва Пеньковского (33).
      Пфальцграфиня Ютта. Перевод Льва Пеньковского (34).
      Мавританский король. Перевод Льва Пеньковского (35).
      Жофруа Рудель и Мелисанда Триполи. Перевод В. Костомарова (37).
      Поэт Фердауси. Перевод В. Левика (40).
      Ночная поездка. Перевод Льва Пеньковского (45).
      Фицлипуцли. Переьод Е. Дмитриевского (47).
      КНИГА ВТОРАЯ. «ЛАМЕНТАЦИИ».
      Эпиграф. Перевод В. Ещина (67).
      Лесное уединение. Перевод В. Ещина (67).
      Испанские атриды. Перевод Е. Дмитриевского (72).
      Экс-шивой. Перевод В. Левика (81).
      Бывший страж ночей. Перевод Марка Тарловского (82).
      Платениды. Перевод А. Мугиниковой (86).
      Мифология. Перевод А. Мушниковой (87).
      Матильде в альбом. Перевод В. Певика (88).
      Юным., Перевод П. Вейнберга (88).
      Неверующий. Перевод В. Аренса (88).
      Katzea-Jammer. Перевод Марка Тарловского (89).
      Семейное счастье. Перевод Вс. Роокдественского (89).
      Теперь куда? Перевод В. Костомарова (90).
      Старая песня. Перевод Л. Руст (91).
      Гарантия. Перевод А. Оношкович-Яцыны (92).
      Старая роза. Перевод Марка Тарловского (92).
      Ауто-да-фе. Перевод В. Костомарова (93).
      Лазарь (93).
      1. Ход жизни. Перевод Льва Пеньковского (93).
      2. Оглядка. Перевод Ю. Тынянова (94).
      3. Воскресение из мертвых Перевод Е. Дмитриевского (95).
      4. Умирающий. Перевод Льва Пеньковского (96).
      5. Голь. Перевод П. Вейнберга (96).
      6. Воспоминание. Перевод Льва Пеньковского (97).
      7. Несовершенство. Перевод Льва Пеньковского (97).
      8. Благочестивое предостережение. Перевод Льва Пеньковского (98).
      9. Охладелый. Перевод В. Левика (99).
      10. Соломон. Перевод А. Ефременкова (99).
      11. Погибшие надежды. Перевод В. Левика (100).
      12. Поминки. Перевод В. Костомарова (101).
      13. Свидание. Перевод А. Ефременкова (102).
      14. Госпожа Забота. Перевод Льва Пеньковского (103).
      15. К ангелам. Перевод А. Ефременкова (103).
      16. В октябре 1849. Перевод Льва Пеньковского (104).
      17. Дурные сны. Перевод А. Ефременкова (106).
      18. Она угасла. Перевод Льва Пеньковского (107).
      19. Духовная. Перевод Льва Пеньковского (108).
      20. Enfant perdu. Перевод Льва Пеньковского (108).
      КНИГА ТРЕТЬЯ. «ЕВРЕЙСКИЕ МЕЛОДИИ».
      Эпиграф. Перевод А. Мушниковой (110).
      Принцесса Шабаш. Перевод А. Майкова (110).
      Иегуда бен-Галеви Перевод В. Левика (115).
      I. Да прилипнет в жажде к небу (115).
      II. Так на реках вавилонских (121).
      III. После битвы при Арбеллах (127).
      IV. Рассердил мою супругу (135).
      Диспут. Перевод И. Мандельштама (144).
      ЗАМЕТКИ. Перевод Е. Лундберга.
      I. Рампсенит (159).
      II. Поле битвы при Гастингсе (162).
      III. Воспоминание (163).
      IV. Иегуда бен-Галеви (163).
      ПОСЛЕСЛОВИЕ К «РОМАНЦЕРО». Перевод Е. Лундберга (164).
      СТИХОТВОРЕНИЯ 1853 и 1854 ГОДОВ:
      1. Алкая покоя. Перевод Ю. Тынянова (175).
      2. В мае. Перевод Ю. Тынянова (176).
      3. Тело и душа. Перевод Е. Дмитриевского (176).
      4. Красные туфли. Перевод Ю. Тынянова (177).
      5. Вавилонские заботы. Перевод А. Мутниковой (179).
      6. Невольничий корабль. Перевод В. Левика (180).
      7. Аффронтенбург. Перевод В. Левика (185).
      8. К Лазарю (187).
      I. Брось свои иносказанья... Перевод М. Михайлова (187).
      II. Висок мой - вся в черном - госпожа... Перевод Марка Тарловского (188).
      III. Ах, как медлительно ползет... Перевод Ф. Мюллера (188).
      IV. Цветы цвели необозримо... Перевод Л. Руст (189).
      V. Я наблюдал их смех, их взоры... Перевод Л. Руст (189).
      VI. Была ты девушкой, была прекрасна... Перевод Л. Руст (190).
      VII. Пусть ты оправдана вполне... Перевод Л. Руст (191).
      VIII. Как молния во тьме провала... Перевод Марка Тарловского (192).
      IX. Женщина и истый сфинкс... Перевод Марка Тарловского (192).
      X. Три пряхи сидят у распутья... Перевод Марка Тарловского (193).
      XI. Я не стремлюсь быть в райских кущах... Перевод Л. Руст (193).
      9. Стрекоза. Перевод Льва Пеньковского (194).
      10. Вознесение. Перевод Льва Пеньковского (196).
      11. Рожденные друг для друга. Перевод Е. Дмитриевского (200).
      12. Филантроп. Перевод Льва Пеньковского (201).
      13. Капризы влюбленных. Перевод Льва Пеньковского (204).
      14. Мими. Перевод Е. Дмитриевского (206).
      15. Добрый совет. Перевод Ю. Тынянова (208).
      16. Воспоминание о Гаммонии. Перевод В. Левика (209).
      17. Разбойник и разбойница. Перевод Е. Вируковой (210).
      18. Поэтико-музыкальный союз молодых котов. Перевод Е. Дмитриевского (211).
      19. Ганс Безземельный. Перевод Е. Дунаевского (214).
      20. Воспоминание о днях террора в Кревинкеле. Перевод Ю. Тынянова (216).
      21. Аудиенция. Перевод Льва Пеньковского (217).
      22. Кобес I. Перевод Льва Пеньковского (219).
      23. Эпилог. Перевод Льва Пеньковского (224).
      БИМИНИ. Перевод Л. Руст.
      Пролог (229).
      I. На безлюдном побережье (235).
      II. И на суше верен рыцарь (243).
      III. Нынче щедро залит солнцем (245).
      IV. Ни глупцом, ни полоумным (251).
      БАСНИ И РОМАНСЫ 1858-1855 ГОДОВ:
      1. Песнь маркитантки. Перевод Льва Пеньковского (255).
      2. Клоп. Перевод Е. Дунаевского (256).
      3. Пеан. Перевод Е. Дунаевского (257).
      4. Юдоль скорби. Перевод Льва Пеньковского (258).
      5. Эдуард. Перевод Е. Дмитриевского (259).
      6. Дуэль. Перевод В. Левика (260).
      7. Эпоха кос. Перевод Ю. Тынянова (261).
      8. Добродетельный пес. Перевод Льва Пеньковского (262).
      9. Лошадь и осел. Перевод Льва Пеньковского (264).
      10. Подслушанное. Перевод М. Усовой (266).
      11. Симплициссимус I. Перевод Е. Дунаевского (268).
      12. Король Длинноух I. Перевод М. Усовой (271).
      13. Ослы-избиратели. Перевод Ю. Тынянова (275).
      14. Все зависит от массы. Перевод А. Мушниковой (278).
      15. Бродячие крысы. Перевод А. Мушниковой (281).
      16. 1649-1793 - ??? Перевод Льва Пеньковского (283).
      РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ 1858-1856 ГОДОВ:
      1. В их поцелуях крылся путь к изменам... Перевод Марка Тарловского (287).
      2. Орфеистическое. Перевод Л. Руст (287).
      3. «Вспоминать о нем не надо!»... Перевод Д. Минаева. (288).
      4. В диком бешенстве ночами... Перевод Л. Руст (289).
      5. Тот, в ком сердце есть, - а в сердце... Перевод Л. Руст (289).
      6. Я жалил стихом и ночью и днем... Перевод А. Мушниковой (290).
      7. Добрый совет. Перевод В. Левика (290).
      8. Отходящий. Перевод А. Мушниковой (291).
      9. Цитрония. Перевод В. Левика (291).
      10. Букет Матильды, дышавший весной... Перевод Вс. Рождественского (294).
      11. Мой день был ясен, ночь моя светла... Перевод В. Левика (295).
      12. Твоим, овечка, пастухом... Перевод Л. Руст (296).
      13. Я чашу страсти осушил... Перевод А. Мушниковой (296).
      14. Пылают и пляшут в моем мозгу... Перевод Л. Руст (297).
      15. Когда достаточно пиявки сыты... Перевод Марка Тарловского (299).
      16. Вечность, ох, как ты долга!.. Перевод Марка Тарловского (300).
      17. Час за часом, дни и годы... Перевод Л. Руст (300).
      18. Тяжело земля больна... Перевод Льва Пеньковского (300).
      19. Miserere. Перевод Льва Пеньковского (302).
      20. Как ни прекрасен, - полон мук... Перевод О. Румера (303).
      21. Песку в часах - лишь горсть одна... Перевод В. Левика (303).
      22. Морфина. Перевод Е. Дмитриевского (304).
      23. Предостережение. Перевод Е. Дунаевского (305).
      24. К сведению. Перевод В. Левика (305).
      25. Ни увереньями, ни лестью... Перевод Марка Тарловского (305).
      26. Моему брату Максу. Перевод В. Левика (306).
      27. Средневековая грубость. Перевод Марка Тарловского (306).
      28. К телеологии. Перевод В. Левика (307).
      29. Аллилуйя. Перевод А. Мушниковой (310).
      30. Завещание. Перевод Ю. Тынянова (313).
      31. Мушке. Перевод Л. Руст (314).
      32. Лотос. Перевод Вс. Рождественского (315).
      33. Вместо дел - засилье слова!.. Перевод Марка Тарловского (316).
      34. Вели иссечь меня хлыстами... Перевод Л. Руст (316).
      35. Я видел сон: луной озарены... Перевод В. Левика (317).
      ВАРИАНТЫ И КОММЕНТАРИИ:
      Варианты (325).
      Комментарии (332).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ (366).
      Фронтиспис (VI-VII).
      Титульный лист первого издания «Романцеро» 1851 г. (16-17).
      Памятник Г. Гейне на кладбище Монмартр в Париже работы скульптора Госсельриис 1901 г. (160-161).
      Г. Гейне. Мраморная доска работы скульптора Г. Бервальда. (288-289).
ИЗ ИЗДАНИЯ: В третий том стихотворений Гейне входят последние большие стихотворные циклы, установленные и напечатанные им самим: «Романцеро» (1851 г.) и «Стихотворения 1853 и 1854 гг.». Особую часть тома составляют стихотворения, созданные за период 1851-1856 гг. и ни в какие циклы автором не включавшиеся (поэма «Бимини», басни и романсы 1853-1855 годов и разные стихотворения).
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 04. Путевые картины. [Djv-14.5M] [Pdf-19.8M] Сборник. Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод: В.А. Зоргенфрей. Общая редакция: Н.Я. Берковский, М.А. Лифшиц, И.К. Луппол. Редакция: А.Г. Гойхбарг, А.Г. Горнфельд. Статья: А.З. Лежнев. Комментарии: А.Г. Гойхбарг. Фронтиспис и виньетки на титульных листах - гравюры на дереве Л.С. Хижинского: переплет, суперобложка и заставки по его же рисункам.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1935. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      А. Лежнев - Проза Гейне (7).
      Путевые картины.
      ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
      Путешествие по Гарцу (85).
      ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
      Северное море (157).
      Идеи - Книга Le Grand (193).
      ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ.
      Италия I. Путешествие от Мюнхена до Генуи (265).
      Италия II. Луккские воды» (351).
      ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ.
      Предисловие (443).
      Италия III. Город Лукка (445).
      Позднейшие добавления (503).
      Английские отрывки (507).
      I. Разговор на Темзе (509).
      II. Лондон (515).
      III. Англичане (520).
      IV. The life of Napoleon Buonaparte by Walter Scott (526).
      V. Ольд Бэйли (533).
      VI. Новое министерство (537).
      VII. Долг (539).
      VIII. Оппозиционные партии (551).
      IX. Эмансипация (563).
      X. Веллингтон (571).
      XI. Освобождение (576).
      Заключение (584).
      ПРИЛОЖЕНИЯ:
      1. Чай (к «Луккским водам») перев. А.Г. Горнфелъда (591).
      2. О телесном наказании в Англии (к «Английским отрывкам») (594).
      3. Джон Буль (к «Английским отрывкам») (597).
      ДОПОЛНЕНИЯ И ВАРИАНТЫ:
      Дополнения.
      Предисловие, предназначавшееся для второго французского издания 1834 г. (605).
      Предисловие к французского издания 1855 г., перев. А.Г. Горнфельда (610).
      Варианты. Перев. А.Г. Горнфельда.
      Часть первая. Путешествие по Гарцу (612).
      Часть вторая. Северное море (619).
      Часть третья. I. Путешествие от Мюнхена до Генуи (625).
      Часть третья. II. Луккские воды (633).
      Часть четвертая. Италия. III. Город Лукка (642).
      Часть четвертая. Английские отрывки (650).
      Список мест, исключенных в первом французском издании (657).
      Комментарии (659).
      Путешествие по Гарцу (668).
      Северное море (675).
      Идеи - Книга Le Grand (682).
      Путешествие от Мюнхена до Генуи (690).
      Луккские воды (700).
      Город Лукка (705).
      Английские отрывки (707).
      Приложения (712).
      Дополнения и варианты (712).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ (710).
      Фронтиспис (6-7).
      Портрет Г. Гейне. С рисунки карандашом Франсуа Куглера, 1829 г. (86-87).
      Г. Гейне. С портрета маслом неизвестного художника, около 1830 г. (268-269).
      Г. Гейне. С портрета карандашом Вильгельма Гензеля, 1830 г. (508-509).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 05. Новеллы. Статьи. [Djv-10.3M] [Pdf-16.1M] Сборник. Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод с немецкого под редакцией Я.М. Металлова. Общая редакция: Н.Я. Берковский, М.А. Лифшиц, И.К. Луппол. Комментарии А.А. Морозова. Виньетки на титульных страницах и заставки С.М. Мочалова. Суперобложка и переплет Л.С. Хижинского.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1937. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      НОВЕЛЛЫ:
      Бахерахский раввин (фрагмент). Перев. А. Морозова (1).
      Из мемуаров господина фон-Шнабелевопского. Перев. Е. Лундберга (44).
      Флорентийские ночи. Перев. Е. Рудневой (100).
      СТАТЬИ:
      Романтика. Перев. А. Морозова (167).
      Смерть Тассо. Перев. А. Морозова (170).
      Рейнско-Вестфальский альманах муз на 1827 год. Перев. А. Морозова (192).
      Письма из Берлина. Перев. А. Горнфельда (196).
      О Польше. Перев. А. Горнфельда (259).
      Стихотворения Иоганна-Баптиста Руссо. Перев. А. Морозова. (289).
      Альберт Метфессель. Перев. А. Морозова (293).
      «Струэнзее» Михаэля Беера. Перев. А. Морозова (295).
      Немецкая литература Вольфганга Менцеля. Перев. А. Морозова (311).
      Иоганн Витт фон-Дерринг. Перев. А. Морозова (325).
      «Кальдорф о дворянстве» Перев. А. Горнфельда (327).
      Варианты и дополнения (343).
      Комментарии. А. Морозова (349).
      Указатель имен (377).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ (383).
      Г. Гейне. С портрета Людвига Гассена 1828 г. (VI-VII).
      Г. Гейне. Бюст работы Эрнста Гертера (20-21).
      Погром «Иудейской улицы» во Франкфурте на Майне в 1614 г. С гравюры Мериана, из «Хроники» Готфрида (32-33).
      Винченцо Беллини. С литографии по рисунки Феози. (112-113).
      Паганини. С литографии Лизера 1836 г. (128-129).
      Т. Тассо. С гравюры Каню (Государственный музей изобразительных искусств) (176-177).
      Улица «Под Липами» в Берлине в 1820-х гг. С гравюры неизвестного художника (Государственный музей изобразительных искусств) (208-209).
      Жан-Батист Руссо. С гравюры Г.-Ф. Шмидта. (290-291).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 06. Французские дела. Французские художники. О французской сцене. [Djv-11.6M] Сборник. Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод с немецкого: А.В. Федоров. Редакция: Е. Смирнов, В. Пиков. Комментарии: Е. Смирнов, Г. Гордон. Фронтиспис и виньетки, на титульных листах - гравюры на дереве: Л.С. Жижинский. Переплет, супер-обложка и заставки по его же рисункам.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1936. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ФРАНЦУЗСКИЕ ДЕЛА:
      Предисловие (9).
      Статья первая (25).
      Статья вторая (33).
      Статья третья (45).
      Статья четвертая (57).
      Статья пятая (72).
      Статья шестая (90).
      Статья седьмая (107).
      Статья восьмая (119).
      Статья девятая (134).
      Вставка к статье девятой (152).
      Текущие сообщения:
      Вместо предисловия (159).
      Дополнение к статье шестой (161).
      Примечание А (171).
      Из Нормандии (198).
      ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ «САЛОНА». ФРАНЦУЗСКИЕ ХУДОЖНИКИ:
      Предисловие к первой части «Салона» (219).
      Французские художники:
      Выставка картин в 1831 году в Париже (229).
      Дополнение (278).
      О ФРАНЦУЗСКОЙ СЦЕНЕ:
      Письмо первое (295).
      Письмо второе (302).
      Письмо третье (309).
      Письмо четвертое (315).
      Письмо пятое (320).
      Письмо шестое (327).
      Письмо седьмое (336).
      Письмо восьмое (342).
      Письмо девятое (349).
      ПРИЛОЖЕНИЕ:
      «Гугеноты» Мейербера (375).
      ВАРИАНТЫ И ДОБАВЛЕНИЯ:
      Французские дела:
      Предисловие к предисловию (381).
      К предисловию (387).
      К основному тексту (389).
      Текущие сообщения (417).
      Предисловие к первой части «Салона». Французские художники (420).
      О французской сцене (422).
      КОММЕНТАРИИ (437).
      Указатель имен (493).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ (499).
      Фронтиспис. Гравюра на дереве Л.С. Хижинского (6-7).
      Обложка первого издания «Французских дел» Гейне 1833 г. (16-17).
      Г. Гейне. С портрета маслом Тони Жоанно 1830-х гг. (96-97).
      Г. Гейне. С портрета маслом Морица Оппенгейма 1831 г. (224-225).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 07. К истории религии и философии в Германии. Романтическая школа. Духи стихий. [Djv-11.5M] Сборник. Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод с немецкого: А.Г. Горкфельд. Редакция и вступительная статья: И.К. Луппол. Комментарии: А.З. Лежнев. Виньетки на титульных листах - гравюры на дереве: Л.С. Хижинский. Переплет, суперобложка и заставки по его же рисункам.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1936. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      И. Луппол. Генрих Гейне и философия (VII).
      К различному пониманию истории (3).
      К истории религии и философии в Германии (9).
      Романтическая школа (155).
      Духи Стихий (311).
      Дополнения и варианты (373).
      Комментарии (413).
      Указатель имен (487).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ (493).
      Г. Гейне. Портрет работы Эльзассера 1825-29 г. (VI-VII).
      Г. Гейне. Плакетка скульптора Штаудингера (48-49).
      Титульный лист первого издания «Романтической школы» 1836 г. (160-161).
      Бюст Г. Гейне работы Арнольда Фрише (224-225).
      Г. Гейне. Статуэтка скульптора Теодора Гозена (288-289).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 08. Проза. [Djv- 7.3M] Сборник. Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Вступительная статья, комментарии: Н.Я. Берковский. Общая редакция: Н.Я. Берковский. Переплет, суперобложка, заставки: Л.С. Хижинский.
    (Москва - Ленинград: ОГИЗ: Государственное издательство художественной литературы (Гослитиздат), 1949. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Н.Я. Берковский. Полемические и критические сочинения Гейне на исходе 30-х годов (V).
      Людвиг Берне. Перевод А. Федорова (3).
      Введение к «Дон Кихоту». Перевод А. Горнфельда (137).
      О Доносчике. Перевод А. Горнфельда (159).
      Швабское зеркало. Перевод А. Горнфельда (177).
      Девушки и женщины Шекспира. Перевод Е. Лундберга. (193).
      Гамбургский пожар (317).
      Людвиг Маркус (323).
      Комментарии Н.Я. Берковского (341).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 09. Лютеция. [Djv- 9.5M] Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Общая редакция: Н.Я. Берковский, П.С. Виноградская, И.К. Луппол. Перевод: А.В. Федоров. Комментарии: Г. Гордон. Редакция: М.А. Лифшиц. Фронтиспис и виньетки на титульных листах - гравюры на дереве: Л.С. Хижинский. Переплет, суперобложка и заставки по его же рисункам.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1936. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ЛЮТЕЦИЯ.
      Предисловие к французскому изданию (3).
      Часть первая (15).
      Часть вторая (195).
      ПРИЛОЖЕНИЯ К «ЛЮТЕЦИИ».
      Коммунизм, философия и духовенство (307).
      Тюремная реформа и уголовное законодательство (327).
      Из Пиренеев (335).
      Музыкальный сезон 1844 года (345).
      Позднейшая заметка (364).
      ДОБАВЛЕНИЯ И ВАРИАНТЫ.
      Томас Рейнольдс (371).
      Корреспонденции не включенные Гейне в «Лютецию» (382).
      Варианты к «Лютеции» (391).
      Варианты к корреспонденции от 4 февраля (435).
      Комментарии (439).
      Указатель имен (484).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ:
      Фронтиспис. Гравюра на дереве Л.С. Хижинского (1).
      Титульный лист первого издания «Лютеции» 1854 г. (10-11).
      Г. Гейне. С рисунка карандашом неизвестного художника, конца 1847 г. (картинная галлерея в Дюссельдорфе) (64-65).
      Г. Гейне. Статуэтка скульптора Бернгарда Зофера (160-161).
      Г. Гейне и его жена. С портрета маслом Э.-Б. Китца 1851 г. (256-257).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 10. Проза. [Djv- 8.6M] Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Общая редакция: Н.Я. Берковский, И.К. Луппол. Виньетки на титульных страницах и заставки: Л.Р. Мюльгаупт. Суперобложка и переплет: Л.С. Хижинский.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1937. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2020
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Февральская революция. Перевод А. Федорова (1).
      Предисловие к новеллам А. Вейля. Перевод А. Федорова. (13).
      Доктор Фауст. Перевод А. Горнфельда (19).
      Боги в изгнании. Перевод А. Горнфельда (67).
      Богиня Диана. Перевод Е. Лундберга (95).
      Признания. Перевод А. Горнфельда и Бернштейна (107).
      Мысли и афоризмы. Перевод Е. Лундберга (171).
      Мемуары. Перевод Е. Лундберга (233).
      Леве-Веймарс. Перевод А. Федорова (299).
      Варианты и дополнения (307).
      Комментарии - Н.Я. Берковский (341).
      Хроника жизни и творчества Генриха Гейне - Н.Я. Берковский (376).
      ПРИЛОЖЕНИЯ:
      Сведения о недошедших до нас произведениях Г. Гейне (425).
      Разговоры с Гейне (427).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ:
      Г. Гейне. С портрета маслом Ф. Лено (32-33).
      Титульный лист первого издания «Доктор Фауст» (48-49).
      Титульный лист первого издания «Боги в изгнании» (68-69).
      Рукопись начала «Боги в изгнании» (80-81).
      Рукопись «Боги в изгнании» (80-81).
      Г. Гейне. С портрета карандашом, сделанного с натуры Э.Б. Китцем (144-145).
      Рукопись «Мемуаров» Г. Гейне (240-241).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 11. Письма. Часть 1 (1816-1842). [Djv-11.7M] Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод: Е.М. Закс. Общая редакция: Н.Я. Берковский, М.А. Лифшиц, И.К. Луппол. Редакция и комментарии: Евг. Книпович. Фронтиспис и виньетки, на титульных листах - гравюры на дереве: Л.С. Хижинский. Переплет, суперобложка и заставки по его же рисункам.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1935. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2021
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      От редактора (VII).
      ПИСЬМА:
      1. Студиозусу Христиану Зете в Дюссельдорфе, Гамбург, 27 октября 1816 г. (3).
      2. Фрицу фон Бейгему, Бонн, 15 июля 1820 г. (8).
      8. Фридриху Штейнману и Иоганну-Баптисту Руссо, Геттинген, 29 октября 1820 г. (11).
      4. Ф.А. Брокгаузу, Геттинген, 7 ноября 1820 г. (16).
      5. Фридриху Штейнману, Геттинген, 4 февраля 1821 г. (17).
      6. Генриху Штраубе, [Ольдесло, февраль-март 1821 г.] (22).
      7. И.-В. фон Гете, Берлин, 29 декабря 1821 г. (25).
      8. Адольфу Мюльнеру, Берлин, 30 декабря 1821 г. (26).
      9. К.В. Хундесгагену. Берлин, 30 декабря 1821 г. (27).
      10. Христиану Зете, Берлин, 14 апреля, 1822 г. (27).
      11. Эрнсту-Христиану-Августу Келлеру, Берлин, 27 апреля, 1822 г. (30).
      12. Келлеру, Дрезден, 1 сентября 1822 г. (32).
      13. Карлу Иммерману, Берлин, 24 декабря 1822 г. (35).
      14. Фердинанду Дюмлеру, Берлин, 5 января 1823 г. (39).
      15. Карлу Иммерману, Берлин, 14 января 1823 г. (41).
      16. Морицу Эмбден, Берлин, 2 февраля 1823 г. (44).
      17. Иммануилу Вольфу, Берлин, 1 апреля 1823 г. (45).
      18. Карлу Иммерману, Берлин, 10 апреля 1823 г. (50).
      19. Фридриху Штейнману, Берлин, 10 апреля 1823 г. (55).
      20. Рахели Фарнгаген фон Энзе, Берлин, 12 апреля 1823 г. (57).
      21. И.-В. фон Гете [Берлин, 1823 г.] (58).
      22. Людвигу Уланду, Берлин, 4 мая 1823 г. (58).
      23. Людвигу Тику, Берлин, 1823 г. (59).
      24. Вильгельму Мюллеру [1823 г.] (59).
      25. Моисею Мозеру, Люнебург, май 1823 г. (59).
      26. Карлу Иммерману, Люнебург, 10 июня 1823 г. (62).
      27. Барону Фридриху де ла Мотт Фуке, Люнебург, 10 июня 1823 г. (67).
      28. Фарнгагену фон Энзе, Люнебург, 17 июня 1823 г. (69).
      29. Моисею Мозеру, Люнебург, 18 июня 1823 г. (71).
      30. Моисею Мозеру, Люнебург, 24 июня 1823 г. 7б
      31. Иосифу Леману, Люнебург, 26 июля 1823 г. (77).
      32. Доктору Леопольду Цунцу, Люнебург, 27 июня 1823 г. (80).
      33. Моисею Мозеру, Гамбург, 11 июля 1823 г. (81).
      34. Моисею Мозеру, Ритцебютель, 23 августа 1823 г. (82).
      35. Моисею Мозеру, Люнебург, 5 или 6 ноября 1823 г. (88).
      36. Людвигу Роберту, Люнебург, 27 ноября 1823 г. (91).
      37. Моисею Мозеру, Люнебург, 1 декабря 1823 г. (95).
      38. Моисею Мозеру, Люнебург, 9 января 1824 г. (96).
      39. Моисею Мозеру, Ганновер, 21 января 1824 г. (100).
      40. Рудольфу Христиани, Геттинген, 26 января 1824 г. (103).
      41. Моисею Мозеру, Геттинген, 25 февраля 1824 г. (106).
      42. Рудольфу Христиани, Геттинген, 29 февраля 1824 г. (108).
      43. Рудольфу Христиани, Геттинген, 7 марта 1824 г. (110).
      44. Губицу, Геттинген, 9 марта 1824 г. (115).
      45. Шарлотте Эмбден, Геттинген, 8 марта 1824 г. (116).
      46. Моисею Мозеру, Геттинген, 17 мая 1824 г. (119).
      47. Рудольфу Христиани, Геттинген, 24 мая 1824 г. (121).
      48. Фредерике и Людвигу Роберт, Геттинген, 27 мая 1824 г. (126).
      49. Моисею Мозеру, Геттинген, 25 июня 1824 г. (128).
      50. Моисею Мозеру, Геттинген, 20 июля 1824 г. (132).
      51. И.-В. фон Гете, Веймар, 1 октября 1824 г. (134).
      52. Моисею Мозеру, Геттинген, 30 октября 1824 г. (135).
      53. Моисею Мозеру, Геттинген, 11 января 1825 г. (136).
      54. Карлу Иммерману, Геттинген, 24 февраля 1825 г. (139).
      55. Рудольфу Христиани, Геттинген, 26 мая 1825 г. (142).
      56. Моисею Мозеру, Геттинген, 1 июля 1825 г. (147).
      57. Христиану Зете, Нордерней, 1 сентября 1825 г. (151).
      58. Фредерике Роберт, Люнебург, 12 октября 1825 г. (153).
      59. Моисею Мозеру, Гамбург, 14 декабря 1825 г. (157).
      60. Рудольфу Христиани, Гамбург, декабрь 1825 г. (163).
      61. Моисею Мозеру, Гамбург, 24 февраля 1826 г. (164).
      62. Моисею Мозеру, Гамбург, 23 месяца Гуся, 1826 г. (166).
      63. И.-В. фон Гете [Гамбург, 1826 г.] (169).
      64. Людвигу Берне [Гамбург, 1826 г.] (169).
      65. Иосифу Леману, Гамбург, 26 мая 1826 г. (170).
      66. Вильгельму Мюллеру, Гамбург, 7 июня 1826 г. (172).
      67. Моисею Мозеру, Нордерней, 8 июля 1826 г. (174).
      68. Фридриху Меркелю, Нордерней, 25 июля 1826 г. (176).
      69. Юлиусу Кампе (178).
      70. Фарнгагену фон Энзе, Нордерней, 29 июля 1826 г. (179).
      71. Фридриху Меркелю, Нордерней, 4 августа 1826 г. (180).
      72. Карлу Иммерману, Люнебург, 14 октября 1826 г. (181).
      73. Моисею Мозеру, Люнебург, 14 октября 1826 г. (184).
      74. Фарнгагену фон Энзе, Люнебург, 24 октября 1826г. (187).
      75. Рудольфу Христиани, Люнебург, средина ноября 1826 г. (192).
      76. Фридриху Меркелю, Лондон, 23 апреля 1827 г. (193).
      77. Фарнгагену фон Энзе, Лондон, 1 мая 1827 г. (194).
      78. Иоганну-Герману Детмольду, Рамсгет, 28 июля 1827 г. (199).
      79. Рудольфу Христиани [20 сентября 1827 г.] (199).
      80. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 19 октября 1827 г. (201).
      81. Фарнгагену фон Энзе, Мюнхен, 28 ноября 1827 г. (204).
      82. Людвигу Берне и Жаннете Вольф [Мюнхен, ноябрь 1827 г.] (206).
      83. Фарнгагену фон Энзе, Мюнхен, 12 февраля 1828 г. (207).
      84. Детмольду, Мюнхен, 15 февраля 1828 г. (209).
      85. Фарнгагену фон Энзе, Мюнхен, 1 апреля 1828 г. (210).
      86. Менцелю, 16 апреля 1828 г. (213).
      87. Неизвестному адресату, Мюнхен, 19 апреля 1828 г. (214).
      88. Фарнгагену фон Энзе, Мюнхен, 6 июня 1828 г. (214).
      89. Эдуарду фон Шенку, Ливорно, 27 августа 1828 г. (216).
      90. Эдуарду фон Шенку, Флоренция, 1 октября 1828 г. (227).
      91. Федору Ивановичу Тютчеву, Флоренция, 1 октября 1828 г. (219).
      92. Карлу Иммерману, Гамбург, 17 ноября 1829 г. (221).
      93. Фредерике Роберт [декабрь 1829 г.] (224).
      94. Карлу Иммерману [декабрь 1829 г.] (225).
      95. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 3 января 1830 г. (228).
      96. Фарнгагену фон Энзе [Гамбург, 4 января 1830 г]. (231).
      97. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 27 февраля 1830 г. (234).
      98. Фарнгагену фон Энзе, Вандсбек, 5 апреля 1830 г. (239).
      99. Лудольфу Винбаргу [Гельголанд, июль или август 1830 г.] (243).
      100. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 19 ноября 1830 г. (244).
      101. Вольфгангу Менцелю, Гамбург, 9 декабря 1830 г. (248).
      102. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 4 января 1831 г. (249).
      103. Гартвигу Гессе, Гамбург, 10 февраля 1831 г. (253).
      104. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 1 апреля 1831 г. (254).
      105. Фарнгагену фон Энзе, Париж, 27 июня 1831 г. (256).
      106. Барону Иоганну-Фридриху фон Котта, Париж, 20 января 1832 г. (258).
      107. Барону Иоганну-Фридриху фон Котта, Париж, 1 марта 1831 г. (260).
      108. Фарнгагену фон Энзе, Гамбург, 22 мая 1831 г. (261).
      109. Юлиусу Кампе, Париж, 28 декабря 1832 г. (263).
      110. Фарнгагену фон Энзе, Париж, 28 марта 1833 г. (265).
      111. Генриху Лаубе, Париж, 8 апреля 1833 г. (266).
      112. Генриху Лаубе, Париж, 10 июля 1833 г. (267).
      113. Фарнгагену фон Энзе, Париж, 16 июля 1833 г. (269).
      114. Джакомо Мейерберу, Париж, 6 апреля 1835 г. (271).
      115. Юлиусу Кампе, Париж, 7 апреля 1835 г. (275).
      116. Августу Левальду, Париж, 11 апреля 1835 г. (277).
      117. Барону Иоганну-Георгу фон Котта, Париж, 10 июня 1835 г. (278).
      118. Юлиусу Кампе [Париж, 2 июля 1835 г.] (280).
      119. Генриху Лаубе, Булонь, 27 сентября 1835 г. (284).
      120. Генриху Лаубе. Булонь, 23 ноября 1835 г. (286).
      121. Юлиусу Кампе, Булонь, 4 декабря 1835 г. (290).
      122. Юлиусу Кампе, Париж, 12 января 1836 г. (292).
      123. Высочайшему Союзному сейму, Париж, 28 января 1836 г. (295).
      124. Юлиусу Кампе [30 января 1836 г.] (297).
      125. Юлиусу Кампе, Париж, 4 февраля 1836 г. (297).
      126. Юлиусу Кампе, Париж, 22 марта 1836 г. (299).
      127. Барону Иоганну-Георгу фон Котта, Париж, 29 марта 1836 г. (301).
      128. Густаву Кольбу [28 апреля 1836 г.] (302).
      129. Августу Левальду, Coudry, pres dePlessy Змая 1836 г. (303).
      130. Франсуа Минье, Амьен, 1 сентября 1836 г. (305).
      131. Княгине Христине Бельджойозо, Экс, 30 октября 1836 г. (306).
      132. Августу Левальду, Aix, 5 ноября 1836 г. (309).
      133. Моисею Мозеру, Авиньон, 8 ноября 1836 г. (310).
      134. Юлиусу Кампе, Париж, 23 января 1837 г. (312).
      135. Юлиусу Кампе, Париж, 4 февраля 1837 г. (316).
      136. Августу Левальду, Париж, 11 февраля 1837 г. (316).
      137. Юлиусу Кампе, Париж, 17 марта 1837 г. (317).
      138. Юлиусу Кампе, Париж, 30 марта 1837 г. (320).
      139. Юлиусу Кампе, Париж, 13 апреля 1837 г. (322).
      140. Юлиусу Кампе, Париж, 3 мая 1837 г. (325).
      141. Августу Левальду, Гранвиль, 2 июня 1837 г. (327).
      142. Максимилиану Гейне [Гавр, 5 августа 1837 г.] (328).
      143. Максимилиану Гейне, Гавр, 29 августа 1837 г. (329).
      144. Соломону Гейне, Гавр, 1 сентября 1837 г. (333).
      145. Юлиусу Кампе [Париж, 6 сентября 1837 г.] (336).
      146. Августу Левальду, Париж, 18 сентября 1837 г. (337).
      147. Юлиусу Кампе, Париж, 20 сентября 1837 г. (337).
      148. Иоганну-Герману Детмольду, Париж, 3 октября 1837 г. (338).
      149. Барону Иоганну-Георгу фон Котта, Париж, 8 ноября 1837 г. (341).
      150. Юлиусу Кампе, Париж, 19 декабря 1837 г. (343).
      151. Фарнгагену фон Энзе, 12 января 1838 г. (346).
      152. Фарнгагену фон Энзе, Париж 13 февраля 1838 г. (448).
      153. Августу Левальду, Париж, 1 марта 1838 г. (351).
      154. Августу Левальду, Париж, 6 марта 1838 г. (357).
      155. Юлиусу Кампе, Париж, 30 марта 1838 г. (358).
      156. Генриху Лаубе, Париж, 31 марта 1838 г. (360).
      157. Фарнгагену фон Энзе, Париж, 31 марта 1838 г. (362).
      158. Юлиусу Кампе, Гранвиль, 18 августа 1838 г. (365).
      159. Карлу Гуцкову, Гранвиль, 23 августа 1838 г. (367).
      160. Юлиусу Кампе, Париж, 19 декабря 1838 г. (369).
      161. Генриху Лаубе, Париж, 7 января 1839 г. (371).
      162. Густаву-Фердинанду Кюне, Париж, 23 января 1839 г. (275).
      163. Джакомо Мейерберу, Париж, 24 марта 1839 г. (175).
      164. ***, Париж 24 марта 1839 г. (381).
      165. Юлиусу Кампе, Париж, 3 апреля 1839 г. (383).
      166. Густаву-Фердинанду Кюне, Париж, 7 апреля 1839 г. (396).
      167. Юлиусу Кампе, Париж, 12 апреля 1839 г. (398).
      168. Густаву-Фердинанду Кюне, Париж, 19 мая 1839 г. (402).
      169. Юлиусу Кампе, Париж 18 февраля 1840 г. (407).
      170. Юлиусу Кампе, Париж, 21 июля 1840 г. (212).
      171. Юлиусу Кампе, Париж, 24 июля 1840 г. (212).
      172. Генриху Лаубе [Париж, 30 августа 1840 г.]. (414).
      173. Августу Левальду, Гранвиль, 31 августа 1840 г. (415).
      174. Генриху Лаубе, Saint-Lo 3 сентября 1840 г. (416).
      175. Юлиусу Кампе, Париж, 14 сентября 1840 г. (420).
      176. Юлиусу Кампе, Париж, 25 сентября 1840 г. (422).
      177. Генриху Лаубе, Париж, 6 октября 1840 г. (423).
      178. Юлиусу Кампе, Париж, 16 ноября 1840 г. (427).
      179. Густаву Кольбу, Париж, 27 января 1841 г. (428).
      180. Юлиусу Кампе, Париж, 11 марта 1841 г. (429).
      181. Александру Вейлю, Cauterets, 30 июня 1841 г. (431).
      182. Густаву Кольбу, Cauterets, 3 июля 1841 г. (432).
      183. Юлиусу Кампе, Cauterets, 7 июля 1841 г. (434).
      184. Густаву Кольбу [Cauterets, 8 июля 1840 г]. (438).
      185. Якову Венедею, Париж, 19 августа 1841 г. (438).
      186. Александру Вейлю, Париж, 19 августа 1841 г. (441).
      187. Александру Вейлю, Париж, 26 августа 1841 г. (442).
      188. Александру Вейлю, Париж, 26 августа 1841 г. (443).
      189. Юлиусу Кампе, Берлин, 1 сентября 1841 г. (444).
      190. Юлиусу Кампе, Париж, 5 сентября 1841 г. (444).
      191. Юлиусу Кампе, 9 сентября 1841 г. (445).
      192. Шарлотте Эмбден, Париж, 13 сентября 1841 г. (446).
      193. Августу Левальду, Париж, 13 октября 1841 г. (446).
      194. Юлиусу Кампе, Париж, 28 февраля 1842 г. (448).
      195. Генриху Лаубе, Париж, 7 ноября 1842 г. (451).
      196. Генриху Лаубе, Париж, 20 ноября 1842 г. (454).
      197. Генриху Лаубе, 3 декабря [1842 г.] (456).
      Комментарии (459).
      Именной указатель (519).
      Перечень иллюстраций (527).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ:
      Фронтиспис. Гравюра на дереве Л.С. Хижинского, VI-VII Рахель Фарнгаген фон Энзе. - С портрета Вильг. Гензеля (56-57).
      Барон Фридрих де ла Мотт Фуке. Портрет из книги Heine’s Briefwechsel, von Fr. Hirth (68-69).
      Карл Август Фарнгаген фон Энзе. - С портрета Вильг. Гензеля (72-73).
      Фредерика Роберт. - С портрета Эдуарда Магнус (152-153).
      Моисей Мозер. С портрета неизвестного художника (184-185).
      Вольфганг Мендель. Портрет из книги Heine's Briefwechsel, von Fr. Hirth (212-213).
      Карл Иммерман. С портрета T. Гильдебранда (226-227).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 12. Письма. Часть 2 (1813-1856). [Djv-11.4M] Автор: Генрих Гейне (Heinrich Heine). Перевод: Е.М. Закс. Общая редакция: Н.Я. Берковский, М.А. Лифшиц, И.К. Луппол. Редакция и комментарии: Евг. Книпович. Фронтиспис и виньетки, на титульных листах - гравюры на дереве: Л.С. Хижинский. Переплет, суперобложка и заставки по его же рисункам.
    (Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1936. - Серия «Немецкая литература»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2021
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ПИСЬМА. Часть II (1843-1856).
      198. Максимилиану Гейне. Париж, 12 апреля 1843 г. (9).
      199. Юлиусу Кампе. Париж, 27 апреля 1843 г. (11).
      200. Густаву Кольбу. Париж, 10 июля 1843 г. (15).
      201. Густаву Кольбу. [Почтовый штемпель: 12 октября 1843 г.] (16).
      202. Бетти Гейне. Бремен, 28 октября 1843 г. (17).
      203. Матильде Гейне. Бремен, 28 октября 1843 г. (17).
      204. Иоганну-Герману Детмольду. Гамбург, 3 ноября 1843 г. (18).
      205. Фарнгагену-фон-Энзе. 9 ноября 1843 г. (19).
      206. Матильде Гейне. Гамбург, 10 ноября 1843 г. (20).
      207. Иоганну-Герману Детмольду. Гамбург, 24 ноября 1843 г. (21).
      208. Бетти Гейне. Ганновер, 9 декабря 1843 г. (22).
      209. Матильде Гейне. Бюкебург, 10 декабря 1843 г. (23).
      210. Бетти Гейне. Кельн, 14 декабря 1843 г. (23).
      211. Юлиусу Кампе. Париж. 29 декабря 1843 г. (24).
      212. Юлиусу Кампе. Париж, 20 февраля 1844 г. (28).
      213. Густаву Кольбу. Париж, 12 апреля 1844 г. (29).
      214. Юлиусу Кампе. Париж, 17 апреля 1844 г. (30).
      215. Густаву Кольбу. [Конец апреля 1844 г.] (33).
      216. Юлиусу Кампе. Париж, 3 мая 1844 г. (34).
      217. Юлиусу Кампе. Париж, 5 июня 1844 г. (36).
      218. Юлиусу Кампе. Париж, 23 июня 1844 г. (41).
      219. Юлиусу Кампе. Париж, И июля 1844 г. (41).
      220. Матильде Гейне. [Гамбург, 16 августа 1844 г.] (42).
      221. Иоганну-Герману Детмольду. Гамбург, 14 сентября 1844 г. (43).
      222. Иоганну-Герману Детмольду. Гамбург, 20 сентября 1844 г. (45).
      223. Карлу Марксу. Гамбург, 21 сентября 1844 г. (46).
      224. Юлиусу Кампе. Париж, 18 октября 1844 г. (48).
      225. Юлиусу Кампе. Париж, 24 октября 1844 г. (49).
      226. Юлиусу Кампе. Париж, 4 ноября 1844 г. (50).
      227. Юлиусу Кампе. Париж, 19 декабря 1844 г. (51).
      228. Густаву Кольбу. Париж, 27 декабря 1844 г. (54).
      229. Шарлотте Эмбден. Париж, 29 декабря 1844 г. (55).
      230. Юлиусу Кампе. Париж, 8 января 1845 г. (57).
      231. Иоганну-Герману Детмольду. Париж, 9 января 1845 г. (58).
      232. Генриху Лаубе. Париж 1 февраля 1845 г. (60).
      233. Юлиусу Кампе. Париж, 4 [?] февраля 1845 г. (64).
      234. Юлиусу Кампе. Париж, 28 марта 1845 г. (71).
      235. Генриху Лаубе. Париж, 5 мая 1845 г. (73).
      236. Генриху Лаубе. Париж, 24 мая 1845 г. (74).
      237. Юлиусу Кампе. Монморанси, 21 июля 1845 г. (75).
      238. Юлиусу Кампе. Париж, 31 октября 1845 г. (77).
      239. Доктору мед. Л. Вертхейму. Париж, 22 декабря 1845 г. (79).
      240. Джакомо Мейерберу. 24 декабря 1845 г. (81).
      241. Фарнгагену-фон-Энзе. Париж, 3 января 1846 г. (81).
      242. Александру Гумбольдту. Париж, И января 1846 г. (84).
      243. Фердинанду Лассалю. Париж, 10 февраля 1846 г. (85).
      244. Фердинанду Лассалю. Париж. 11 февраля 1846 г. (88).
      245. Фердинанду Лассалю. Париж 1846 г. (89).
      246. Господину редактору «Непартийного корреспондента в Гамбурге». Париж, 5 февраля 1846 г. (92).
      247. Фердинанду Лассалю. Париж, 27 февраля 1846 г. (93).
      248. Фердинанду Лассалю. Париж, 7 марта 1846 г. (96).
      249. Александру Вейлю. 25 июля 1846 г. (99).
      250. Фердинанду Фридлянду. Париж, 14 августа 1846 г. (109).
      251. Юлиусу Кампе. Тарб, 1 сентября 1846 г. (103).
      252. Генриху Лаубе. Париж, 19 октября 1836 г. (105).
      253. Юлиусу Кампе. Париж, 12 ноября 1846 г. (106).
      254. Доктору Арнольду Мендельсону. Париж, 12 декабря 1846 г. (110).
      255. Юлиусу Кампе. Париж, 19 декабря 1846 г. (111).
      256. Юлиусу Кампе. Париж, 26 декабря 1846 г. (112).
      257. Юлиусу Кампе. Париж, 3 января 1846 г. [Ошибочно, вместо 1847 г.] (113).
      258. Бенджамену Лемлею. Париж, 27 февраля 1847 г. (113).
      259. Георгу Гервегу. 1 апреля 1847 г. (115).
      260. Генриху Лаубе. [Вероятно, 5 апреля 1847 г.] (115).
      261. Бенджамену Лемлею. Париж, 7 апреля 1847 г. (116).
      262. Генриху Лаубе. [Апрель 1847 г.] (116).
      263. Генриху Лаубе. [Апрель 1847 г.] (117).
      264. Бетти Гейне и Шарлотте Эмбден. Париж, 19 апреля 1847 г. (117).
      265. Бенджамену Лемлею. Париж, 3 мая 1847 г. (118).
      266. Фарнгагену-фон-Энзе. Париж, 4 мая 1847 г. (121).
      267. Бетти Гейне. Монморанси, 7 июня 1847 г. (121).
      268. Юлиусу Кампе. Монморанси, 20 июня 1847 г. (122).
      269. Каролине Жобер. [Между 27 июля и 28 августа 1847 г.] (126).
      270. Александру Вейлю. [Париж, середина сентября 1847 г.] (126).
      271. Александру Вейлю. 22 сентября 1847 г. (127).
      272. Бетти Гейне. Париж, 4 декабря 1847 г. (127).
      273. Бетти Гейне и Шарлотте Эмбден. Париж. 19 января 1848 г. (128).
      274. Доктору Л. Вертхейму. [16 февраля 1848 г.] (129).
      275. Густаву Кольбу. 110 марта 1848 г.] (130).
      276. Бетти Гейне и Шарлотте Эмбден. Париж, 30 марта 1848 г. (130).
      277. Александру Мейснеру. Париж, 12 марта 1848 г. [Ошибочно, вместо 12 апреля] (131).
      278. Юлиусу Кампе. Париж, 25 апреля 1848 г. (132).
      279. Юлиусу Кампе. Париж, 14 мая 1848 г. (134).
      280. Густаву Кольбу. Париж, 15 мая 1O48 г. (134).
      281. Бетти Гейне. Пасси, 27 мая 1848 г. (135).
      282. Юлиусу Кампе. Пасси, 7 июня 1848 г. (136).
      283. Юлиусу Кампе. Пасси, 10 июня 1848 г. (139).
      284. Шарлотте Эмбден. [Почтовый штемпель: Пасси, 12 июня 1848 г.] (140).
      285. Каролине Жобер. Париж, 16 июня 1848 г. (141).
      286. Бетти Гейне. Пасси, 17 июня 1848 г. (141).
      287. Бетти Гейне. Пасси, 26 июня 1848 г. (142).
      288. Юлиусу Кампе. Пасси, 9 июля 1848 г. (142).
      289. Шарлотте Эмбден. Пасси, 10 августа 1848 г. (144).
      290. Ж. Дюбоше. Пасси, 29 августа 1848 г. (145).
      291. Максимилиану Гейне. 3 декабря 1848 г. (147).
      292. Франсуа Минье. Париж, 17 января 1849 г. (152).
      293. Шарлотте Эмбден и Бетти Гейне. Париж, 29 марта 1849 г. (154).
      294. Густаву Кольбу. Париж, 17 апреля 1849 г. (154).
      295. Юлиусу Кампе. Париж, 30 апреля 1849 г. (157).
      296. Юлиусу Кампе. Париж, 30 июня 1849 г. (160).
      297. Карлу-Марии Кертбени (161).
      298. Юлиусу Кампе. Париж, 16 ноября 1849 г. (161).
      299. Генриху Лаубе. Париж, 25 января 1850 г. (163).
      300. Генриху Лаубе. Париж, 7 февраля 1850 г. (167).
      301. Хаиму Лассалю. Париж, 16 апреля 1850 г. (168).
      302. Хаиму Лассалю. Париж. 30 апреля 1850 г. (172).
      303. Хаиму Лассалю. [Начало мая 1850 г.] (174).
      304. Юлиусу Кампе. Париж, 1 июня 1850 г. (175).
      305. Юлиусу Кампе. Париж, 28 сентября 1850 г. (177).
      306. Генриху Лаубе. Париж, 12 октября 1850 г. (180).
      307. Альфреду Мейснеру. Париж, 1 ноября 1850 г. (185).
      308. Генриху Лаубе. Париж, 30 ноября 1850 г. (186).
      309. Густаву Гейне. Париж, 21 января 1851 г. (189).
      310. Михаилу Шлоссу. Париж, 15 февраля 1851 г. (202).
      311. Бетти Гейне и Шарлотте Эмбден. Париж, 12 марта 1851 г. (203).
      312. Юлиусу Кампе. Париж, 21 апреля 1851 г. (205).
      313. Густаву Кольбу. Париж, 21 апреля 1851 г. (206).
      314. И. Веск-фон-Пютлингену. Париж, 22 июня 1851 г. (209).
      315. Бетти Гейне и Шарлотте Эмбден. Париж, 9 июля 1851 г. (211).
      316. Профессору Морицу Оппенгейму. Париж, 25 июля 1851 г. (213).
      317. Юлиусу Кампе. Париж, 21 августа 1851 г. (213).
      318. Иоганну-Герману Детмольду. Париж, 26 августа 1851 г. (215).
      319. Юлиусу Кампе. 28 августа 1851 г. (216).
      320. Юлиусу Кампе. Париж, 20 сентября 1851 г. (218).
      321. Юлиусу Кампе. Париж, 23 сентября 1851 г. (221).
      322. Юлиусу Кампе. Париж, 1 октября 1851 г. (223).
      323. И.-Г. Фихте. Париж, 6 октября 1851 г. (226).
      324. Юлиусу Кампе. Париж, 8 октября 1851 г. (227).
      325. Юлиусу Кампе. Париж, 13 октября 1851 г. (228).
      326. Юлиусу Кампе. Париж, 21 октября 1851 г. (232).
      327. Юлиусу Кампе. Париж, 27 октября 1851 г. (233).
      328. Сен-Рене-Тайандье. Париж, 3 ноября 1851 г. (236).
      329. Георгу Веерту. Париж, 5 ноября 1851 г. (237).
      330. Густаву Кольбу. Париж, 13 ноября 1851 г. (240).
      331. Юлиусу Кампе. Париж, 17 ноября 1851 г. (242).
      332. Юлиусу Кампе. Париж, 24 ноября 1851 г. (244).
      333. Бетти Гейне и Шарлотте Эмбден. Париж, 5 декабря 1851 г. (244).
      334. Юлиусу Кампе. Париж, 8 декабря 1851 г. (246).
      335. Барону Джемсу Ротшильду. Париж, 15 января 1852 г. (250).
      336. Юлиусу Кампе. Париж, 28 января 1852 г. (251).
      337. Феликсу Бамбергу. Париж, 4 февраля 1852 г. (252).
      338. Христиану-Генриху фон-Верману. Париж, 13 февраля 1852 г. (253).
      339. Густаву Кольбу. Париж, 13 февраля 1852 г. (254).
      340. Альфреду Мейснеру. Париж, 1 марта 1852 г. (257).
      341. Юлиусу Кампе. Париж, 18 марта 1852 г. (260).
      342. Барону Иоганну-Георгу фон-Котта. Париж, 26 марта 1852 г. (266).
      343. Юлиусу Кампе. Париж, 31 марта 1852 г. (269).
      344. Юлиусу Кампе. Париж, 6 апреля 1852 г. (271).
      345. Юлиусу Кампе. Париж, 14 апреля 1852 г. (272).
      346. Юлиусу Кампе. Париж, 28 апреля 1852 г. (276).
      347. Юлиусу Кампе. Париж, И мая 1852 г. (277).
      348. Юлиусу Кампе. Париж, 7 июня 1852 г. (278).
      349. Густаву Кольбу. Париж, 3 августа 1852 г. (281).
      350. Юлиусу Кампе. Париж, 24 августа 1852 г. (282).
      351. Максимилиану Гейне. Париж, 25 августа 1852 г. (287).
      352. Максимилиану Гейне. Париж, 31 августа 1852 г. (289).
      353. Юлиусу Кампе. Париж, 12 сентября 1852 г. (291).
      354. Альфреду Мейснеру. Париж, 13 октября 1852 г. (296).
      355. Юлиусу Кампе. Париж, 14 декабря 1852 г. (298).
      356. Анри Юлиа. [Вероятно, конец декабря 1852 г.] (300).
      357. Шарлотте Эмбден. Париж, 16 июля 1853 г. (300).
      358. Юлиусу Кампе. Париж, 5 октября 1853 г. (303).
      359. Юлиусу Кампе. Париж, 7 марта 1854 г. (304).
      360. Юлиусу Кампе. Париж, 10 марта 1854 г. (303).
      361. Юлиусу Кампе. Париж, 23 марта 1854 г. (309).
      362. Александру Дюма. Париж, 28 марта 1854 г. (310).
      363. Юлиусу Кампе. Париж, 18 апреля 1854 г. (312).
      364. Юлиусу Кампе. Париж, 21 апреля 1854 г. (314).
      365. Юлиусу Кампе. Париж. 2 мая 1854 г. (316).
      366. Альфреду Мейснеру. 4 мая 1854 г. (319).
      367. Михаилу Шлоссу. Париж. 4 мая 1854 г. (320).
      368. Юлиусу Кампе. Париж, 20 мая 1854 г. (322).
      369. Михаилу Шлоссу. Париж, 10 июня 1854 г. (324).
      370. Юлиусу Кампе. Париж, 26 июня 1854 г. (325).
      371. Юлиусу Кампе. Париж, 1 августа 1854 г. (327).
      372. Юлиусу Кампе. Париж, 3 сентября 1854 г. (330).
      373. Юлиусу Кампе. Париж, 7 сентября 1854 г. (331).
      374. Юлиусу Кампе. Париж, 14 сентября 1854 г. (333).
      375. Юлиусу Кампе. Париж, 16 сентября 1854 г. (334).
      376. Юлиусу Кампе. Париж, 21 сентября 1854 г. (330).
      377. Иоганну-Герману Детмольду. Париж, 3 октября 1854 г. (337).
      378. Юлиусу Кампе. Париж, 3 октября 1854 г. (340).
      379. Иосифу Леману. Париж, 5 октября 1854 г. (342).
      380. Юлиусу Кампе. Париж, 5 октября 1854 г. (344).
      381. Юлиусу Кампе. Париж, 12 октября 1854 г. (345).
      382. Князю Герману фон-Пюклер-Мюскау. Париж, 17 октября 1854 г. (347).
      383. Юлиусу Кампе. Париж, 24 октября 1854 г. (350).
      384. Михаилу Шлоссу. Париж. 9 ноября 1854 г. (354).
      385. Юлиусу Кампе. Париж, 14 ноября 1854 г. (355).
      386. Александру Дюма. Париж, 8 февраля 1855 г. (357).
      387. Мишелю Шевалье. Париж 18 февраля 1855 г. (360).
      388. Михаилу Шлоссу. Париж, 19 февраля 1855 г. (362).
      389. Мишелю Шевалье. П. 24 февраля 55 (363).
      390. Франсуа Гизо. Париж, 6 марта 1855 г. (365).
      391. Франсуа Гизо. [Середина апреля 1855 г.] (366).
      392. Адольфу Тьеру. Париж, 14 апреля 1855 г. (367).
      393. Филарету Шалю. Май 1855 г. (369).
      394. Мушке (370).
      395. Неизвестному дипломату. Начало июня 1855 г. (371).
      396. Мушке. 20 июня 1855 г. (372).
      397. Мушке (372).
      398. Мушке (373).
      399. Мушке (373).
      400. Мушке (373).
      401. Франсуа Бюлозу. Париж, 7 июня 1855 г. (375).
      402. Мушке. Париж, 13 августа 1855 г. (375).
      403. Александру Дюма. Париж, 2 августа 1855 г. (375).
      404. Мушке. Париж, 14 августа 1855 г. (377).
      405. Мушке (377).
      406. Мушке (378).
      407. Густаву Гейне (378).
      408. Юлиусу Кампе. Париж, 26 августа 1855 г. (382).
      409. Мушке (383).
      410. Мушке (384).
      411. Сен-Рене-Тайандье. 8 сентября 1855 г. (384).
      412. Мушке. Воскресенье 30 сентября 1855 г. (385).
      413. Мушке (385).
      414. Мушке. (385).
      415. Мушке. Ноябрь 1855 г. (386).
      416. Мушке (387).
      417. Мушке (387).
      418. Мушке. [Примерно, 10 декабря 1855 г.] (387).
      419. Барону Ансельму фон-Ротшильду. [16 декабря 1855 г.] (388).
      420. Мушке. [1 января 1856 г.] (389).
      421. Мушке. 1 января 1856 г. (390).
      422. Мушке (390).
      423. Мушке (391).
      424. Мушке. Париж, 24 января 1856 г. (391).
      Комментарии (393).
      Указатель имен (413).
      Перечень иллюстраций (419).
      ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ:
      Г. Гейне. С литографии Лотса 1852 г. (6-7).
      Матильда Гейне, жена поэта. С фотографии (20-21).
      Письмо Г. Гейне к К. Марксу от 21 сентября 1844 г. (46-47).
      Соломон Гейне, дядя поэта. С литографии неизвестного художника (56-57).
      Юлиус Кампе. С дагерротипа (112-113).
      Бетти Гейне, мать поэта. С портрета неизвестного художника около 1855 г. (Дюссельдорфская Художественная галлерея) (128-129).
      Максимилиан Гейне, брат поэта. С литографии (146-147).
      Густав Гейне-Гельдерн, брат поэта. С портрета неизвестного художника около 1835 г. (192-193).
      Памятник Г. Гейне в Гамбурге. Работы скульптора Гессельрипса 1883 г. (240-241).
      Памятник Г. Гейне в Галле. Работы скульптора П. Шенемана 1912 г. (304-305).
      Посмертная маска Г. Гейне (384-385).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...