«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
Стурлусон Снорри

Снорри Стурлусон 108k

(Snorri Sturluson)

(1178 - 23.9.1241)

Большая советская энциклопедия: Снорри Стурлусон (Snorri Sturluson) (1178, Хваммур, - 23.9.1241, Рейкхольт), исландский прозаик и поэт. Из рода Стурлунгов, боровшегося за власть в 1-й половине 13 в. Трижды избирался законоговорителем (высшая должность в древней Исландии). Был убит по приказу норвежского короля Хокона за ослушание. С.С. - автор Эдды Младшей (иначе «Снорриевой Эдды») - важнейшего источника по древнескандинавской мифологии и поэзии скальдов и «Хеймскринглы» (или «Круга земного») - истории Норвегии с древнейших времен до 1177. В этом сочинении С.С. критически отобрал из письменных и устных источников наиболее достоверное, он трезво трактовал факты, но вместе с тем следовал повествовательной манере саг и при помощи диалогов и монологов создал живую картину эпохи.
.
  • Стурлусон С. Круг Земной. (Heimskringla) [Djv-10.1M] Издание подготовили: А.Я. Гуревич, Ю.К. Кузъменко, О.А. Смирницкая, М.И. Стеблин-Каменский. Ответственный редактор М.И. Стеблин-Каменский.
    (Москва: Издательство «Наука», 1980. - Серия «Литературные памятники»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      КРУГ ЗЕМНОЙ
      Пролог (9).
      Сага об Инглингах (11).
      Сага о Хальвдане Черном (38).
      Сага о Харальде Прекрасноволосом (42).
      Сага о Хаконе Добром (67).
      Сага о Харальде Серая Шкура (87).
      Сага об Олаве сыне Трюггви (97).
      Сага об Олаве Святом (167).
      Сага о Магнусе Добром (378).
      Сага о Харальде Суровом (402).
      Сага об Олаве Тихом (464).
      Сага о Магнусе Голоногом (467).
      Сага о сыновьях Магнуса Голоногого (481).
      Сага о Магнусе Слепом и Харальде Гилли (500).
      Сага о сыновьях Харальда Гилли (514).
      Сага о Хаконе Широкоплечем (538).
      Сага о Магнусе сыне Эрлинга (553).
      ПРИЛОЖЕНИЯ
      М.И. Стеблин-Каменский. «Круг Земной» как литературный памятник (581).
      О.А. Смирницкая. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык (597).
      А.Я. Гуревич. «Круг Земной» и история Норвегии (612).
      Примечания (М.И. Стеблин-Каменский) (633).
      Указатель имен и географических названий (И.Г. Матюшина) (661).
      Генеалогическая таблица конунгов рода Харальда Прекрасноволосого (686).
      Карта Норвегии IX-XII вв. (632-633).
Из предисловия: ...«Круг Земной» - это яркий и драматичный, но в то же время исключительно правдивый рассказ о судьбах сотен людей, действительно существовавших некогда, но мертвых уже многие века, богатейшая галерея человеческих образов, нарисованных с гениальной простотой...
«Круг Земной» - это вместе с тем единственная в своем роде сокровищница сведений о далеком прошлом северной Европы, о ее легендарных мифических временах, о бурной эпохе викингов, о богатых событиями первых веках существования скандинавских государств...
.
  • Стурлусон С. Младшая Эдда. [Djv- 2.3M] Издание подготовили О.А. Смирницкая и М.И. Стеблин-Каменский. Ответственный редактор М.И. Стеблин-Каменский.
    (Ленинград: Издательство «Наука», 1970. - Серия «Литературные памятники»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: Alexx, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      МЛАДШАЯ ЭДДА. Перевод О.А. Смирницкой, ред. М.И. Стеблин-Каменского
      Пролог (9).
      Видение Гюльви (16).
      Язык поэзии (97).
      ПРИЛОЖЕНИЕ:
      Снорри Стурлусон и его «Эдда» (М.И. Стеблин-Каменский) (183).
      Краткая библиография (М.И. Стеблин-Каменский) (220).
      Примечания (М.И. Стеблин-Каменский) (224).
      Указатель имен (О.А. Смирницкая) (238)
Предисловие: Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222-1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон - самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она - одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» - произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.
«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О.А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний - М.И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О.А. Смирницкая.
.
  • Стурлусон С. Младшая Эдда. [Djv- 4.3M] Научное издание. Издание подготовили О.А. Смирницкая и М.И. Стеблин-Каменский. Репринтное воспроизведение издания 1970 года. Ответственный редактор М.И. Стеблин-Каменский.
    (Санкт-Петербург: Издательство «Наука», 2006. - Серия «Литературные памятники»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2011-12
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      МЛАДШАЯ ЭДДА. Перевод О.А. Смирницкой, ред. М.И. Стеблин-Каменского
      Пролог (9).
      Видение Гюльви (13).
      Язык поэзии (56).
      ПРИЛОЖЕНИЯ
      Снорри Стурлусон и его «Эдда» (М.И. Стеблин-Каменский) (101).
      Краткая библиография (М.И. Стеблин-Каменский) (118).
      Примечания (М.И. Стеблин-Каменский) (121).
      Указатель имен (О.А. Смирницкая) (128).
Предисловие: Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222-1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон - самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она - одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» - произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.
«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О.А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний - М.И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О.А. Смирницкая.
.